The Association of Tennis Professionals (ATP) has approved the extension of its off-season to seven weeks in the 2012 and 2013 season, announced ATP Executive Chairman and President Adam Helfant here on Sunday.
The changes were achieved by removing the free week between the BNP Paris Masters and the Barclays ATP World Tour Finals and rescheduling four late-season events to dates earlier in the year.
Players will benefit from an additional two weeks off without the elimination of any tournaments on the ATP World Tour.
"The health and wellbeing of our players is paramount. Preserving and extending their playing careers is critical for the long-term good of the sport," said Helfant.
Several top players had been complaining ATP's long schedule in recent years as American ace Andy Roddick claimed that a long season was contributing to player injuries as early as in 2008.
社交心理:两个问题决定你的第一印象(双语)
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
为什么我们总记不住别人的名字?(双语)
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
今年过节流行送2012诺亚方舟船票
泰国"人妖空姐"上岗 了解两性服务更好?(双语组图)
北京奥运机动车限行措施昨日启动
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
双语阅读:盘点微博上的囧言囧语
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
节日英语:元宵节的各种习俗
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
元宵节传说:点彩灯源于天帝震怒?
孩子开销大怎么办?
双语推荐:浪漫情人节礼物之男生篇
节日双语:美国情人节求婚带动消费
双语:北京深夜街头惊现神秘女超人
盘点2011-《时代》十大消费电子设备
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
盘点2011-年度奇闻异事
【圣诞狂欢】希拉里·达芙的“最圣诞”肚皮!
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
大象选美:大块头也有美丽容颜
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |