World football governing body FIFA has called in on Football Kenya to explain why seven people died in a stampede during a crunch Kenya Premier League (KPL) match pitting Gor Mahia against AFC Leopards on Saturday.
Football Kenya vice chairman Erastus Okul, who briefed a meeting of stakeholders involved in the organization and security of the match, said they are waiting for the report before sending a reply to FIFA.
However, the stadium is likely to be banned again after in 2005 it was banned for six months when a teenager died in similar circumstances when Kenya was playing Morocco in the campaign to qualify for the Germany 2006 World Cup.
This would force the country to stage its next qualification matches for the 2012 Africa Nations Cup in Tanzania or Uganda with the only other sanctioned venue, Moi International Sports centre, Kasarani being under renovation by Chinese firm Shengli Contraction Company.
Okul told an emergency fact finding meeting involving Gor Mahia, AFC Leopards, Football Kenya, Sports Stadia Management Board (SSMB), Ministry of Youth Affairs and Sport, Kenya Police, Red Cross Emergency Medical Services that FIFA is keen to unravel what caused the death and who are to blame.
President Mwai Kibaki and Prime Minister Raila Odinga on Sunday ordered investigations into the cause of the stampede that also left 18 injured.
However, KPL decline to shoulder the guilt but agreed to help in the government in investigation on what led to the death of seven football fans in a stampede as they jostled to access the stadium prior to the kick off.
KPL chairman Elly Kalekwa, who just fell short to point an accusing finger on the home team, Gor Mahia, said they will not focus on who was to blame but help in whatever in the investigation process that is being undertaken by the government.
"All participants at the meeting agreed that they would fully cooperate with any inquiries set up by the government, police or other concerned authorities into the circumstances under which the fans died or were injured on Saturday," he said.
Dr. Andrew Sule, the who acted on a few of the victims, some dying in his hands, said 18 people were affected and rushed to hospital with eight dying while the others were treated and released.
At the same time, Gor Mahia Chairman Ambrose Rachiel, absolved his club from blame and quashed any possible link of the deaths to late sale of tickets.
"It must be realized that the victims all had tickets in their hands and were not trying to access the stadium free. The club cannot be blamed for selling the tickets on the match day," he said.
Ticket Masters, who were involved in selling the tickets on behalf of Gor Mahia, confirmed that 25,000 tickets - 3,000 for main stand and 22, 000 for the terraces - were printed. However, only 16,767 tickets were sold in spite of the 35,000-seater stadium having bust through the seams.
"These are numbers we have and when the gate was brought down, several people managed to come in and maybe they were the ones that have the numbers shooting up," said Martin Nkaari of Ticket Masters.
KPL Chief executive Jack Oguda said they will join hands with the football family in working closely with Gor Mahia and AFC Leopards to support the affected fans and their families.
"The organizations and persons who were involved in the process leading up to the match, including but not limited to the Match Commissioner and referees, the police in charge, SSMB officials, Ticket Masters, and the Red Cross have all stated the facts as they saw and witnessed them," said Oguda.
明信片语法错误遭涂改 “学点英语吧!”
体坛英语资讯:Red Star beats Panathinaikos for 7th consecutive Euroleague victory
John graduated from a key university and he was very 完形填空答案
在校大学生究竟该不该自主创业?
国际英语资讯:Chinese leaders extend Spring Festival greetings
国际英语资讯:Trump wants 20-percent border tax on all imports from Mexico
三观不合怎么在一起 特朗普粉丝专属相亲网受追捧
国内英语资讯:UN chief sends Lunar New Year greetings to Chinese people
春节黄金周出国游火爆 多地放松签证要求抢分蛋糕
白宫成金宫 特朗普把总统府邸装成啥样
体坛英语资讯:Monaco poised to sign Brazilian left-back Jorge
新年新计划?! 看看达芬奇高大上的TO DO LIST
国内英语资讯: China cuts retail fuel prices
Telepathy (心灵感应) is the ability to communicate 阅读理解答案
国际英语资讯:Italy hotel avalanche death toll rises to 24, 5 still missing
国内英语资讯: Government pledges enhanced livelihood guarantee for people in difficulties
体坛英语资讯:Pato on Tianjin Quanjian radar
体坛英语资讯:Raptors continue to slump, fall to Spurs
国际英语资讯:UN envoy to hold talks with Gambias new president
世界首辆狗狗观光大巴亮相伦敦
生气并不是好事,3个方法化愤怒为力量!
永远的天使 Forever Angel
如何保持好身材 How to Keep Good Body Shape
体坛英语资讯:Ex-Brazil midfielder Elias set for Sporting exit
I wandered into the small store where I usually buy milk,阅读理解答案
新春游戏:你能在这一群母鸡中找出公鸡吗?
春节黄金周出境游火爆 多地放松签证要求抢分蛋糕
国际英语资讯:Arrest warrant issued against fugitive Brazilian millionaire
国际清廉指数:转向民粹领袖可能会让腐败加剧
Hi, Janice,It’s been a month since I came to this school and I really 短文改错
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |