Netherlands coach Bert van Marwijk has justified his decision to leave Nigel de Jong out of the Dutch squad for the upcoming Euro 2012 qualifiers against Moldova and Sweden.
With his tackle on Sunday De Jong broke Newcastle United's Hatem Ben Arfa's tibia and fibula of his left leg. The Manchester City midfielder already had a bad reputation.
"My first reaction was: This is enough. He went too far," Van Marwijk said during a press conference in Noordwijk. "Nigel has already been involved in a number of incidents before and I discussed those incidents with him. So far no further action seemed to be required. But this was simply too much."
"After I saw what he did on television my decision to drop him was already made. Later on I contacted my assistants Frank de Boer and Phillip Cocu and we came to the same conclusion. I was also afraid that the whole preparation for the matches against Moldova and Sweden would suffer if Nigel was part of the squad."
"I am not proud of this decision, because this case only has losers," Van Marwijk stated. "First of all Hatem Ben Arfa. I wish him a quick recovery. I think of Nigel as well. He is such a nice guy with a winners mentality. And I am a loser as well, because I lost an important player."
"I tried to call Nigel on Sunday evening to tell him about my decision but I didn't come through. Then I talked to him on Monday morning and I told him he was left out of the squad. I also said there was no need for him to do these kind of things in his game. We agreed to talk further after the next two matches. He was disappointed, but I think he did understand it a bit."
Van Marwijk will decide on selecting De Jong in future games after the two have talked about the situation. "But as far as I'm concerned his international career is not over yet."
体坛英语资讯:Messi scores second weekly hat-trick in Barcas win in Zaragoza
中国黄金单身汉组团赴俄相亲 指定要“肤白碧眼”女子
外表最重要? 英国7岁女孩的回应令人震惊!
奥巴马发文章:2030年前送人类上火星并安然无恙返回地球
国际英语资讯:Modi lauds BRICS achievements, calling 8th summit success
不用App自带滤镜 也能调出更赞的照片
真正的“外婆家”:餐厅聘用来自世界各地的奶奶们做厨师
少儿版《白娘子》走红 小戏骨神演技获赞
国际英语资讯:Orbital ATK delays launch of ISS cargo ship by 24 hours
2017考研:英语高频短语(31)
2017考研:英语高频短语(32)
为什么菲律宾总统杜特尔特不信任美国
体坛英语资讯:Beckham ranked best soccer money maker in Forbes
国内英语资讯:China Focus: The sky-high dreams of Shenzhou-11 astronaut Chen Dong
伊拉克总理宣布对摩苏尔的攻势开始
学生是否该做家务 Shoud Students Do the Housework
国际英语资讯:Australia, worlds second most expensive place to give birth: study
国内英语资讯:Astronauts of Chinas Shenzhou-11 mission meet press
双语阅读之精彩人生的11个快乐秘诀
国内英语资讯:Indian PM calls on business community to work with BRICS to boost trade
国内英语资讯:Chinese president calls on BRICS countries to cement confidence, act against challenges
国内英语资讯:President Xi attends BRICS-BIMSTEC leaders dialogue
2017考研:英语高频短语(33)
Brazil prison clashes 'kill 25 inmates'
A Farewell Party
英文拐弯抹角损人的神句
A Post Card from John
女性应该注意这七个心脏病症状
消失多年的小费在中国少数时髦餐馆回归
My family
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |