Real Madrid coach Jose Mourinho on Monday ended the controversy over his club not allowing him to take temporary charge of the Portuguese national team.
Mourinho said he would have liked to have coached Portugal for two games: against Denmark and Iceland next month, to provide temporary cover for the recently sacked Carlos Quieroz.
Real Madrid refused to allow him to do that and on Saturday Mourinho was clearly annoyed by his club's attitude.
However, this Monday he insisted that the affair had not damaged his relation with either Real Madrid or club president Florentino Perez.
"The President doesn't have to give any explanation. A coach should not comment anything about his President," he said in his Monday press conference, which was broadcast on GolTV in Spain.
Mourinho also refused to comment what he had told his players, three of whom: Cristiano Ronaldo, Ricardo Carvalho and Pepe play for Portugal.
"What I say to the players is my affair, or ours. It is like being at home - what happens in the dressing room stays there," he said.
Mourinho then gave his timid approval to Paulo Bento who has been named as the new Portugal coach, but hinted that he would be prepared to offer his help in the future.
"It is not a question of being in favor or being against him. I am Portuguese and I will always support him. I will always support my country's coach. I am not a coach in this question, I am Portuguese," he said.
"I am always willing to help my national team, but as a coach the question is finished with for now," added Mourinho.
Mourinho then discussed his side's game against Espanyol on Tuesday, saying he would not be changing any players from the side that won 2-1 away to Real Sociedad.
"There are some teams under construction and others that are already built. In the latter you can make five or six changes without altering the dynamic of the team. We are a team under construction and I think it is more important for us to be stable as we are not in condition to make big changes," he advised.
国内英语资讯:Chinese FM holds talks with Iranian Foreign Minister
英国前首撒切尔夫人去世 享年87岁
国际英语资讯:World shows concerns over humanitarian situation caused by rains, floods in Sudan
调查:健康问题困扰大多中国人
现实版全职美人鱼翩翩起舞 “尾巴”造价1万英镑
现代网络时代:如何利用各种网络资源提升自己?
说的是你吗?8大特征揭秘焦虑的控制狂
清明时节雨纷纷:外出扫墓注意防寒
国内英语资讯:Xi stresses efforts to improve regional economic planning, industrial chains
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
性别避风港: 容易被忽视的女性犯罪
等待的时间很难熬?等人时你可以做的7件事
国际英语资讯:Trump says open to France-proposed meeting with Iranian president
体坛英语资讯:Turkey coach anger over spiker Ismailoglus identification issue
“雪诺”基特·哈灵顿正式加入漫威 将在《永恒族》中饰演“黑骑士”
别为锻炼找借口,走路比跑步更健康
国内英语资讯:U.S. urged to not misjudge situation, immediately stop wrong actions
一辈子至少要做一次的20件事:你做过几件了?
今年下岗落谁家: 美国办公室职员岗位大减
澳鼓励器官捐赠 在职捐赠者将获现金补偿
权势之争:董事长与CEO之间的种种
小事情大麻烦: 帮朋友忙要不要收钱
研究:女性更善于做商业决策
凯特王妃身怀六甲仍穿高跟 玩篮球打乒乓不亦乐乎
瞻望世界: 全球十大EMBA最新排名
钱是靠省出来的:九大省钱妙招教你这样过日子
房奴世界波:上海排全球豪宅价格最贵城市第七
美国易发枪击案的社区都有这4个特点
撒切尔夫人经典名言:铁娘子由内而外的强势
哭笑不得: 北京污染赶跑外国人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |