Real Madrid coach Jose Mourinho on Monday ended the controversy over his club not allowing him to take temporary charge of the Portuguese national team.
Mourinho said he would have liked to have coached Portugal for two games: against Denmark and Iceland next month, to provide temporary cover for the recently sacked Carlos Quieroz.
Real Madrid refused to allow him to do that and on Saturday Mourinho was clearly annoyed by his club's attitude.
However, this Monday he insisted that the affair had not damaged his relation with either Real Madrid or club president Florentino Perez.
"The President doesn't have to give any explanation. A coach should not comment anything about his President," he said in his Monday press conference, which was broadcast on GolTV in Spain.
Mourinho also refused to comment what he had told his players, three of whom: Cristiano Ronaldo, Ricardo Carvalho and Pepe play for Portugal.
"What I say to the players is my affair, or ours. It is like being at home - what happens in the dressing room stays there," he said.
Mourinho then gave his timid approval to Paulo Bento who has been named as the new Portugal coach, but hinted that he would be prepared to offer his help in the future.
"It is not a question of being in favor or being against him. I am Portuguese and I will always support him. I will always support my country's coach. I am not a coach in this question, I am Portuguese," he said.
"I am always willing to help my national team, but as a coach the question is finished with for now," added Mourinho.
Mourinho then discussed his side's game against Espanyol on Tuesday, saying he would not be changing any players from the side that won 2-1 away to Real Sociedad.
"There are some teams under construction and others that are already built. In the latter you can make five or six changes without altering the dynamic of the team. We are a team under construction and I think it is more important for us to be stable as we are not in condition to make big changes," he advised.
爱就这么简单 Love Is Simple
London City first in UK to get remote air traffic control 英国首个远程空中交通管制系统
国内英语资讯:Xi calls for more replicable reform practices
国际英语资讯:3 killed in car bomb attack in Syrias Homs
科学家破解蜗牛DNA以对抗血吸虫病
调查:“废旧手机”回收率仅2%
香薰蜡烛浪漫有情调?专家称会增加30%空气污染颗粒
Obese not healthy and turning rubbish into art 肥胖又健康不现实、津巴布韦家庭变废为宝
小米之家开到了印度,排队火爆造成交通瘫痪
创意“寿司鞋” 寿司和潮牌鞋的完美结合(组图)
微笑待人 Smile to Other
体坛英语资讯:Eritrean Gebretnsae wins Changchun Marathon
体坛英语资讯:Four things we learned from the 2016-17 season in Spain
The future of advertising 广告产业的未来
颜色的惯用表达:green is the new black
马背上的男生 The Man in the Horse
经典回归!《妈妈咪呀》将拍续集,原班人马打造
马云超王健林成中国内地首富 马化腾紧追其后
“邮件自荐”真能帮你在办公室抢占先机吗?
国际英语资讯:Baidu to provide alliance partners with AI capabilities
国内英语资讯:China, Gabon pledge to deepen legislature cooperation
干细胞有望无限造血,再也不需要献血了?
国内英语资讯:China Voice: Consultation paves way for peace, development of South China Sea
体坛英语资讯:Rumors say Aubameyang is off to Paris
国际英语资讯:Greece open for cruise industry business: Greek shipping minister
国内英语资讯:4 of 11 trapped miners recused after north China colliery flooding
王者荣耀成了摇钱树,腾讯这几个月赚饱了
男士连体短裤装,是时尚革命还是哗众取宠?
国际英语资讯:Greece retains optimism over deal on bailout review, debt issue
体坛英语资讯:Kenya names strong world marathon team despite top names withdrawals
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |