Maria Sharapova imposed an emphatic halt to Beatrice Capra's U.S. Open success story, zipping the 18-year-old American 6-0, 6-0 on Saturday to reach fourth round.
In last year's third round, Sharapova lost to Melanie Oudin, who ended up making a magical run to the quarterfinals. Capra was hoping to fashion a similar story, but her third-round meeting against the 14th-seeded Russian was a totally different story.
With whipping winds pushing hot dog wrappers, napkins and even, at one point, Capra's visor all over the court, Sharapova handled the conditions remarkably better.
She won 59 points to 29 for Capra and advances to play top- seeded Caroline Wozniacki in the fourth round.
Due diligence at Portsmouth
Road tragedies scream for ethics and rules
Labor of love的意思
Punching bag?
Ja(y)ded time ahead[1]
Public domain?
Long and short of a wedding, Chinese-style
Take the bull by the horns
Nothing's same now, Comrade
Get real
Have a leg up?
Second opinion?
The right to interpret
Tempest in a teapot?
Pot shot?
Curb appeal
Shooting for the stars
Textbook example
Catch and Catch 22
Only game in town?
Lock horns
No tans, naked truths
特朗普发表胜选演说
Firing line的意思
Unforced error
Best foot forward?
Context, in and out
Unions must protect, not placate
Hard wired?
Half full or half empty?
不限 |