The Chinese Football Association (CFA) is analyzing the feasibility of a bid for the 2026 World Cup, CFA head Wei Di said on Saturday.
"We are studying the feasibility of the bid and have yet to submit the request to the State General Administration of Sports (the Sports Ministry) for approval to proceed with a formal bid," Wei told Xinhua on the sidelines of a CFA meeting here.
Wei, fresh from his trip to South Africa for this year's tournament, said he was moved to see all the social benefits South Africa got from hosting the 2010 World Cup.
"Personally speaking, I think China has no reason not to bid and now is the best time for bidding," he said.
"If we succeed in the 2026 World Cup bid, I believe it would produce great changes to Chinese soccer."
China did not qualify for this year's World Cup in South Africa. Its only appearance in soccer's premier event came in 2002.
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第10节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第六章 第2节
【美国留学生活文化】美国用餐篇
精选英语美文阅读:乐观的爸爸
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第6节
精选英语美文阅读:态度决定一切 Attitude Is Everything
十二星座巧用香水 魅力无限
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第12章 第1节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第六章 第3节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第6节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第9节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第7节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第15节
精选英语美文阅读:Be Still With God 与上帝同在
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第12节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第5节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第6节
英语美文欣赏:两个人的早餐 Just Two For Breakfast
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第六章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四章 第2节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第3节
美国总统大选常用习惯用语
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第2节
英美文化差异一
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第10节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第一章 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第4节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第1节
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |