The South African government and business are to join forces to devise concrete plans to build on global goodwill and benefits generated from hosting the FIFA World Cup, South African President Jacob Zuma says.
Zuma made the pledge on Tuesday when meeting a large group of business leaders from Business Unity South Africa (BUSA), South Africa's largest business group in Johannesburg.
He added that he wanted quick action on this project.
South Africa's hosting of the FIFA World Cup from June 11 to July 11 has been widely praised.
On Wednesday, the local Business Day newspaper quoted Zuma as saying, "It is urgent, this will happen quickly."
The successful hosting of the World Cup has created a positive and more realistic "brand" for South Africa that was attracting more interest from global investors, he said.
"We want ideas from business and government to be put into the same pot, to discuss and produce an outcome. We don't want this momentum to die," Zuma noted.
父亲节赞颂单亲妈妈,煽情广告惹非议
伊丽莎白女王被机器人逗乐 露童真笑容
股市联通机制须证明自身价值
5种拥有美妙历史的现代食物
外国基金公司寻求与中国互联网公司合作
新版十元美钞将印女性头像
英国进一步对中国公民简化签证申请
清华大学与华盛顿大学在西雅图合作办学
当女友和狗不可兼得:美国男子登广告为女友找下家
《我是僵尸》 别笑 这个僵尸会破案
你所不知道新蜘蛛侠Tom Holland的5件事
居然不要钱 微软发布安卓版Office
苹果试图主宰音乐流媒体领域
热辣“电臀舞”入选牛津词典
软银 阿里巴巴 富士康将合资推机器人
一张1887年合照曝光梵高真实长相!
伊顿公学在中国推出在线课程
京东正在蚕食阿里巴巴优势
上海电影节 开放市场浪潮中保护本土电影
王俊凯微博转发破四千万 创吉尼斯世界纪录
九岁男孩给各国领导人写信 朝鲜回信
咖啡理发店 打破美食美发界限
选美新玩法:锁骨放鸡蛋,反手摸肚脐
想吃吗:全世界最丑的披萨长这样!
喜欢的运动暴露你的个性
昆仑万维入股英国P2P平台LendInvest
奇虎360再掀中企美国退市潮
女子网上试验找到“孪生姐妹”
为何大家争着上美国名校?
世界第二高楼即将在上海开放
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |