China and Cambodia pledged Thursday to advance their already close and strong relationship as Chinese President Xi Jinping paid his first state visit to the Southeast Asian nation.
In talks between Xi and Cambodian Prime Minister Hun Sen, the two leaders agreed that the two countries should continue to be "highly trusted friends, loyal partners and a community of shared destiny in weal and woe."
They have also decided to cement the traditional friendship between the two countries and boost their comprehensive strategic cooperation.
Noting that the friendship that was forged and cultivated by Chinese and Cambodian leaders of previous generations has grown even stronger, President Xi said that the current bilateral relationship is showing a positive momentum of development, with continuously enhanced political mutual trust, fruitful economic cooperation and closer coordination in multilateral affairs.
"China has always valued the traditional friendship between the two countries, and stands ready to work with Cambodia to constantly enrich the meaning of their comprehensive strategic cooperative partnership, thus delivering more tangible benefits to both peoples," Xi said.
The president praised the political and social stability, rapid economic development and improvement of people's livelihood in Cambodia, as well as the elevation of the country's international status, saying that he believes the Cambodian government will lead its people to build a more prosperous country.
"China firmly supports Cambodia in pursuing a development path that suits its national conditions, and is willing to continue to provide assistance within its own capacity for Cambodia in national construction," Xi said.
For his part, Hun Sen said that the Cambodian side thanks China for its long-term assistance and always regards carrying forward the traditional friendship as an important mission.
Noting that Cambodia and China are good friends who enjoy a high level of mutual trust, Hun Sen said that the two sides have always understood and supported each other on issues involving their respective development and major concerns.
Cambodia is willing to join hands with China to take President Xi's visit as an opportunity to strengthen their friendship and deepen their comprehensive strategic cooperative partnership, he added.
During the talks, the two sides vowed to maintain high-level contacts, enhance government, parliament and political party cooperation, deepen exchanges on governance experience, and expand collaboration in diplomacy as well as law enforcement and security.
The two sides agreed to align their development strategies, and draw up and implement a cooperation outline on jointly promoting the China-proposed Belt and Road Initiative.
The two countries will take measures to expand their two-way trade, and strengthen cooperation in industrial capacity, investment, agriculture, water conservancy, infrastructure construction, energy, telecommunications, industry and marine sector. The two leaders witnessed the signing of a number of bilateral cooperation agreements covering those fields Thursday.
The Sihanoukville Special Economic Zone and other projects of bilateral cooperation should be earnestly carried out, the two sides agreed.
Both sides also wanted to expand exchanges and cooperation in science and technology, education, culture, cultural relics, health, tourism and youth.
On international affairs, the two sides pledged to push cooperation between China and the Association of Southeast Asian Nations, and enhance communication and coordination within such multilateral frameworks as the United Nations, Asia-Europe Meeting, East Asia cooperation and Lancang-Mekong Cooperation group, thus safeguarding the shared interests of the two countries and the developing countries at large.
After the talks, Xi and Hun Sen attended an inauguration ceremony for a Chinese studies center in Phnom Penh. A joint declaration was issued.
Before the talks, President Xi laid a wreath at the Independence Monument in the center of the capital city.
Xi arrived here Thursday noon for a two-day state visit to the kingdom.
After Cambodia, Xi will travel to Bangladesh and the western Indian state of Goa, where he will attend a summit of the emerging-market bloc of BRICS, which groups Brazil, Russia, India, China and South Africa.
2015考研英语阅读国际货币基金组织
2015考研英语阅读日本经济使命在身
2015考研英语阅读中国公债即将清零
2015考研英语阅读世上最烂账单
2015考研英语阅读好景不再
2015考研英语阅读朝鲜的饥荒
2015考研英语阅读宪法改革英国剧变
2015考研英语阅读土耳其妇女
2015考研英语阅读Gmail遭到袭击
2015考研英语阅读又一轮的数字淘金热
2015考研英语阅读中国的外卖厨房缅甸
2015考研英语阅读看住钱包
2015考研英语阅读共和党提名
2015考研英语阅读欧洲的债务援助行动
2015考研英语阅读德国明天会更绿
2015考研英语阅读沉冤得雪的黄瓜
2015考研英语阅读天下之事古已有之
2015考研英语阅读向道路杀手宣战
2015考研英语阅读廉价商品的终结
2015考研英语阅读商业天堂还是贼窝
2015考研英语阅读人权问题
2015考研英语阅读微软中年危机
2015考研英语阅读微软天价收购Skype
2015考研英语阅读监狱人满为患
2015考研英语阅读澳大利亚的未来
2015考研英语阅读荒唐的条例
2015考研英语阅读巴基斯坦与中国
2015考研英语阅读双胞胎母亲更幸福
2015考研英语阅读破旧的蓝色警戒线
2015考研英语阅读欢迎加入IPO俱乐部
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |