The world No. 2 Rafael Nadal from Spain defeated Swede Robin Soderling in straight sets, winning his fifth French Open title on Sunday.
Nadal, who was knocked out by Soderling from the last 16 round last year at Roland Garros, made a sweet revenge by smashing the fifth seed 6-4, 6-2, 6-4.
The Spaniard played aggressively since the beginning, broke Soderling's serve in the fifth game of the first set. Then, the 24- year-old prodigy stepped out his winning pace in the following set, broke his tough rival's serve in the fifth and seventh game.
Spain's Rafael Nadal plays a return against Sweden's Robin Soderling during their men's final match in the French Open tennis championship at the Roland Garros stadium in Paris, France, on June 6, 2010.
"It's a very important victory for me. I think one of the most important victories in my career. So after this tournament last year was a difficult year and I worked a lot to be here," said Nadal who failed to clinch his fifth consecutive French Open title due to the defeat to Soderling then gave up to defend his Wimbeldon title for suffering from tendinitis in both of his knees last year.
Nadal shed tears after the win while sitting on the chair. He said he was crying for "relief and joy".
"It was a great personal satisfaction, because my family, my team, myself, all those who supported me and helped me to be back.
"It's true that I played this tournament with more anxiety. I was slightly more nervous than usual. I went through difficult moments because I couldn't find, you know, my momentum on the court. "
As the one and only person who had ever defeated Nadal at Roland Garros, the fifth seed Soderling seemed helpless in the duel, rendering his opening serve in the third set and finishing runnerup two years in a row.
Spain's Rafael Nadal Spain's Rafael Nadal poses with his trophy after he defeated Sweden's Robin Soderling at the end of their men's final match in the French Open tennis championship at the Roland Garros stadium in Paris. Nadal won 6-4, 6-2, 6-4.
"I didn't play as good this year as I did against him last year. I didn't serve as well. I wasn't hitting the ball as clean. It was tough today. I didn't really get into the match," said the 25-year- old Soderling, who gave Nadal his first defeat at Roland Garros in the fourth round last year, but lost the final to Swiss Roger Federer, whom then grabbed his first clay court Grand Slam title so as to complete his career Grand Slam.
Soderling lost to Federer in last year's final but thrillingly dethroned the top seed in the quarterfinals this year.
Therefore, Nadal will replace Federer to be the world No. 1 when the new rankings are released on June 7th.
With five French Open titles in pockets, Nadal is only behind Swede legend Bjorn Borg, who clinched six titles at Roland Garros.
Spain's Rafael Nadal plays a return against Sweden's Robin Soderling during their men's final match in the French Open tennis championship at the Roland Garros stadium in Paris, France, on June 6, 2010.
道不尽的母爱
爱因斯坦复活之后
妈妈,您听我说
我心目中的春
王毅在金砖国家应对新冠肺炎疫情特别外长会上的发言(双语全文)
比利时——历史名人的逃亡胜地
母爱
生命中最好的东西都是免费的
国际英语资讯:Singapore reports 528 new COVID-19 infections, 14,951 cases in total
道不尽的母爱
每日一词∣新冠疫苗二期临床试验 phase II clinical trials of COVID
新西兰宣布打赢社区防疫战并降低警戒级别
体坛英语资讯:Uganda stop Zimbabwe in Olympic qualifier of womens beach volleyball
全国收费公路5月6日零时起恢复收费
爱,有时也会是一种伤害
珍惜幸福
我心目中的春
感受鲁迅
国内英语资讯:China urges no tolerance of politicization, stigmatization in pandemic fight
春天的素描
开学复课!北京上海高中生返校 杭州小学生“一米帽萌翻网友
献给母亲的歌
体坛英语资讯:Monchengladbach secure 2-1 win over rivals Cologne in Bundesliga
道不尽的母爱
母亲
国际英语资讯:Hillary Clinton endorses Bidens presidential bid
妈妈,您听我说
国内英语资讯:Wuhan lab director rejects COVID-19 conspiracy theory: Reuters
“Shout” 可不仅仅是喊叫,你还可以用来买单!
国际英语资讯:S. African FM urges BRICS to work together against COVID-19
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |