The world women's tennis number one doubles team of Cara Black from Zimbabwe and Liezel Huber from the United States have split, according to reports of Tuesday's The Herald.
The two have been playing together as a team since 2005 although Black at one stage teamed up with Australia's Rennae Stubb while her American partner was recuperating from an injury.
But Huber announced at the weekend that her five-year "marriage" with Black was coming to an end and they will not be playing together any more during this year's WTA Tour this year.
Cara Black of Zimbabwe (2nd L) and Liezel Huber of the U.S. (L) holding up their trophies pose for photos with the champions, Maria Jose Martinez Sanchez(2nd R) and compatriot Nuria Llagostera Vives of Spain after their final match of women's doubles at the WTA Tour Championships in Doha, Qatar, Nov. 1, 2009.
In fact, the two players have already gone their separate ways and will be playing with different partners on Tour, starting from this week in Europe.
Black will be playing with Shahar Peer of Israel at the upcoming WTA event in Stuttgart, Germany.
Huber, on the other hand, reported on her blog on USTA.com that she's going to play with different partners, starting with Jelena Jankovic in Stuttgart and then with Nadia Petrova in Rome, Italy.
Petrova's regular doubles partner, Sam Stosur, is limiting her doubles play.
Huber also might play some summer events with her U.S. Fed Cup teammate, Melanie Oudin.
Rumours had speculated that a break-up might be coming after Huber played doubles with Petrova of Russia last week in Charleston at the Family Circle Cup.
They won the doubles title at this event at Charleston in South Carolina, United States.
Liezel, who was blogging from Fed Cup last week, said this about the latest developments.
"It was not an easy decision (to split up with Black). We have had a great partnership. We both want to be better players and right now it is best for us to just take a little break," said the blog.
But Black and Huber have not ruled out playing again together in the future.
Huber said both Black and her are entered in Stuttgart with different partners but they will continue to strive to do what they love most and that is to compete on the tennis court.
One of the most successful women's tennis doubles partnership in the world, Black and Huber first combined forces in 2005.
In 2005, their first year as regular partners, the pair won Wimbledon, but four days later Huber tore multiple ligaments in her left knee during a mixed doubles match in World Team tennis.
Black, uncertain whether Huber would play again, formed a new partnership with Australian Stubbs, with whom she stayed until 2006.
And when they reunited in 2007, the two players used their complementary talents -- Huber's baseline power and Black's deftness at the net -- to win 29 titles together on the Tour.
While Huber and Black had a successful partnership, winning 29 titles together including four Grand Slams, they have been unable to score a win over the Williams sisters, losing to them in the last three Grand Slams in straight sets.
In their last tournament as a team, Huber and Black were upset in the first round in Miami, United States, last month.
体坛英语资讯:Serbia, Australia out in dignity in World Cup
体坛英语资讯:Lakers, Kobe Bryant,Phil Jackson nominated for ESPY Awards
体坛英语资讯:South Africa beat France, both teams out
2017考研:英语高频短语(21)
体坛英语资讯:Netherlands beat Cameroon 2-1 to top Group E
体坛英语资讯:Federer reaches fourth round, marathon man Isner loses quickly at Wimbledon
体坛英语资讯:Germany, Ghana join England, U.S. in last 16
体坛英语资讯:Brazil down Cote dIvoire, New Zealand hold Italy
2017考研:英语高频短语(25)
体坛英语资讯:Spain wakes up to beat Honduras 2-0
全球最性感数学老师
体坛英语资讯:Messi to captain Argentina against Greece, report
2017考研:英语高频短语(24)
体坛英语资讯:I take all responsibility, says Lippi
体坛英语资讯:Opener losers meet for last match of second round group stage
体坛英语资讯:Marathon tennis match still going after 7 hours, 6 minites
体坛英语资讯:French football team back home with scandal, secret
2017考研:英语高频短语(16)
体坛英语资讯:Local star Murray reaches Wimbledon second round
2017考研:英语高频短语(18)
体坛英语资讯:Bayer Leverkusen signs Michael Ballack
体坛英语资讯:Italy crash out, Japan through to second round
2017考研:英语高频短语(22)
双语阅读婚姻保鲜小秘籍
2017考研:英语高频短语(23)
体坛英语资讯:World No. 1 Nadal eases into second round at Wimbledon
体坛英语资讯:World Cup Group E: Denmark vs Cameroon 2-1
2017考研:历年英语翻译真题(21)
体坛英语资讯:Brazil becomes 2nd squad of top 16, slashing Cote dIvoire 3-1
体坛英语资讯:Hard win for defending champion Federer in Wimbledon
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |