South African World Cup organizers said on Saturday that the fatal bus attack on the Togo team at the African Nations Cup in Angola should not impact on the tournament in South Africa later this year. At least two people are reported having been died and several more were injured when gunmen opened fire on the Togo team bus on Friday.
Rich Mkhondo, media manager for World Cup 2010 organizers, said the incident would not impact preparations for the 32-team World Cup tournament that begins June 11.
To suggest otherwise, Mkhondo said, would be like saying that such an incident in the Czech Republic, for example, would have an impact on an event in Britain.
A video grab from Angolan TV shows Emmanuel Adebayor (R) of Manchester City being comforted outside a hospital in Cabinda January 8, 2010, in this video grab obtained from Angolan TV January 9, 2010.
South African football authorities have described the attack on the Togo team on the eve of the African Cup of Nations as terrorism. Several Togolese footballers were injured, some seriously, when their team bus was fired on with machine guns as they traveled through the politically unstable Cabinda region bordering the Democratic Republic of Congo on Friday.
An unidentified man is moved to a hospital in Cabinda January 8, 2010, in this video grab obtained from Angolan TV January 9, 2010. Gunmen opened fire on a bus carrying Togo's national soccer squad to the top African tournament in Angola on Friday, killing the driver and wounding nine others, including two players, a Togo team official said. The bus had just entered the Angolan enclave of Cabinda, where separatists have waged a three-decade long war, when it came under heavy gunfire for several minutes, the official said
Mkondo said the incident was regrettable and it was terrorism. "To us, football is entertainment and terrorism stinks," Mkondo told South Africa's Talk Radio 702 station on Saturday.
South Africa hosts the FIFA World Cup in June. South African authorities have given repeated assurances about safety during the World Cup.
体坛英语资讯:Iran misses chance to Word Cup round of 16 after draw with Portugal
The Reasons to Fight For Future 奋斗的理由
这12种食物不能当狗粮,汪星人吃了可能致命!
国内英语资讯:Feature: Eased visa policies boost exchanges, cooperation between China, Balkan nations
体坛英语资讯:Former France footballer Lizarazu: France will improve
体坛英语资讯:Germany out of World Cup following stunning 2-0 loss to South Korea
国内英语资讯:China congratulates Lopez Obradors victory in presidential elections
国际英语资讯:British couple critically ill after exposure to nerve agent
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses reform, opening-up in Hainan
国内英语资讯:China to enhance comprehensive cooperation with Laos: senior official
体坛英语资讯:Messi thrilled at Argentina victory
My Lucky Money 我的压岁钱
体坛英语资讯:China beats South Korea 77-73 at FIBA World Cup
国内英语资讯:Chinese, Guinean presidents exchange congratulations on 60th anniversary of diplomatic ties
体坛英语资讯:We didnt deserve to reach Round of 16, says German coach
国际英语资讯:Paris prosecutor confirms four killed in police HQ knife attack, motive still unknown
国内英语资讯:Xi pledges to make CPC stronger
微生物还能吃塑料?!这项发现真的太棒了!
国内英语资讯:China Focus: Premier Lis visit to boost development of China-Europe relations
中国铁路走向英国
国内英语资讯:MoU signed for China-Nepal Friendship Industrial Park in eastern Nepal
壮丽70年:“中国速度”的演变
体坛英语资讯:Russia expect to advance to last 16 as group winners
国际英语资讯:Syrian army showcases Western-made weapons seized from rebels in Daraa
国内英语资讯:Large gas field discovered in Xinjiang
体坛英语资讯:Ajax recognizes liability for tragic Nouri situation
震惊!卷福新剧剧照竟然是个大秃头!!
国内英语资讯:More than 5.81 mln lifted out of illness-caused poverty in China
国际英语资讯:Death toll rises to 26 in Iraqs violent protests
国内英语资讯:Economic Watch: Foreign investors show strong appetite for Chinese market
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |