Rio de Janeiro of Brazil was chosen here on Friday by the International Olympic Committee (IOC) as the host city of the 2016 Summer Olympic Games. IOC President Jacques Rogge made the announcement after three rounds of votes by nearly more than 90 IOC members.
The Brazilian city won the bid after beating rivals Chicago, Tokyo and Madrid.
President of International Olympic Committee Jacques Rogge, President of Rio 2016 Bids Carlos Nuzman and Mayor of Rio de Janeiro Eduardo Paes (L-R) prepare to sign the host city contract after Rio de Janiero was announced as the host city for the 2016 Olympic games in Copenhagen, capital of Danmark, Oct. 2, 2009.
Chicago was eliminated in the first round of vote as it got the least number of votes among 94 valid votes. The American city was expected to have a tight race with Rio by the media here, but ended up the first loser.
Tokyo of Japan was squeezed out in the second round of vote with the least number of ballots among 95 valid votes with one abstention.
As many as 106 IOC members as of September 2009, but nationals of the countries of candidate cities are not allowed to vote unless their candidates are eliminated.
In the first round, Madrid won 28 votes, followed by Rio with 26, Tokyo 20 and Chicago 18. In the second round, Rio was on the top with 46, followed by Madrid with 24, Tokyo 20.
Reisdents celebrate after Rio de Janeiro won the bid to host the 2016 Summer Olympic Games, on Copacabana beach in Rio de Janeiro, Brazil, Oct. 2, 2009. Rio de Janeiro of Brazil was chosen here on Friday by the International Olympic Committee (IOC) as the host city of the 2016 Summer Olympic Games
Rio won the campaign in the last round after netting 66 votes against Madrid's 32. The Rio bid team played economy and geography cards in its final presentation to win the bid.
In a passionate speech, Brazilian President Luiz Inacio Lula daSilva told IOC members that his country is experiencing a "magical moment" of economic development.
Reisdents celebrate after Rio de Janeiro won the bid to host the 2016 Summer Olympic Games, on Copacabana beach in Rio de Janeiro, Brazil, Oct. 2, 2009
Silva, known as Lula, made a strong urge to the voters to choose Rio as the host of a Games. "I ask for your support and vision. Rio is ready. If you give us this chance, you will not regret," he appealed, saying that the Brazilian people were full of "passion, energy and creativity".
He also stressed that Brazil and South America have never hosted an Olympic Games.
"It is time to address this imbalance," he urged. "I honestly believe it is Brazil's time. Among the countries that today compete to host the Games, we are the only one that has never had this honor."
Reisdents celebrate after Rio de Janeiro won the bid to host the 2016 Summer Olympic Games, on Copacabana beach in Rio de Janeiro, Brazil, Oct. 2, 2009
"For others it will be just one more Games," he noted, "For us, it will be an unparallel opportunity." "It will boost the self-esteem of Brazilians" , "consolidate recent achievements" and "inspire new ones".
He said the bid was not only Brazil's, but also South America's, "bid of a continent with almost 400 million men and women and around 180 million youngsters".
After praising the IOC for its contributions in modernizing the Olympic Games, introducing new sports and new technology, Lula said that "the opportunity is to expand the Olympic Games to new continents."
South America and Africa are the two continents that have never hosted an Olympic Games, the largest sports event on earth.
Officials of the Rio team detailed construction plans and public security plans of Rio, assuring the voters that the fast developing economy and ensured safety would guarantee a successful Olympic Games.
Brazil has gone all out to win the bid, mobilizing sports stars such as football legend Pele, and famed sports officials, such as FIFA's Honorary President Joao Havelange.
Havelange called IOC members for support to Rio, welcoming them to go to Rio in 2016 to celebrate his 100th birthday.
The reason for Madrid to last to the third voting round lied mainly in former IOC president Juan Antonio Samaranch's emotional appealing.
He asked the 100-plus IOC members at the end of Madrid's final presentation to consider his age and give the chance to Madrid to host the 2016 Games.
"Dear colleagues, I know that I am very near the end on my time. I am, as you know, 89 years old," he said peacefully.
"May I ask you to consider granting my country the honor and also the duty to organize the games and Paralympics in 2016."
体坛英语资讯:Feature: Barca Academy in Egypt, place to learn magic of football, human values
国内英语资讯:Xi says China to increase assistance for Africas COVID-19 battle
国内英语资讯:China to boost work resumption of geological disaster prevention projects
国际英语资讯:UN climate talks in Glasgow postponed until 2021 due to COVID-19
体坛英语资讯:Flamengo win maiden Brazilian Supercup
体坛英语资讯:Thiem books last 16 berth at Rio Open
国内英语资讯:China, Ukraine ready to deepen cooperation to combat COVID-19: FMs
欧美多国强化防疫措施 要求民众在公共场合戴口罩
疫情期间该如何打扫房间?
国内英语资讯:U.S. attempts to pit CPC against Chinese people bound to fail: spokesperson
体坛英语资讯:Leipzigs Werner sending top European clubs into frenzy
The Choice I Make 我的抉择
国内英语资讯:Vice premier stresses research on COVID-19 vaccine, treatment, medicine
国内英语资讯:Vice premier stresses reserve of emergency medical supplies
体坛英语资讯:Mane back with a goal as Liverpool win, Spurs close on top-four spot
Youth 青春
Loving Ones Country 爱国
国际英语资讯:Confirmed COVID-19 cases worldwide exceed 1 million -- Johns Hopkins University
体坛英语资讯:Vlhova completes slalom World Cup hat-trick and overtakes archrival Shiffrin in her absence
国际英语资讯:WHO secures 2 mln USD to contain COVID-19 pandemic in Africa
国际英语资讯:Canadas COVID-19 cases surpass 10,000
国内英语资讯:Xi says China ready to support Indonesias fight against COVID-19
国际英语资讯:UNICEF commends China for its support to maternal, neonatal health services in Africa
国内英语资讯:Xi says China ready to help Belgium with medical supplies amid COVID-19 outbreak
体坛英语资讯:Dortmunds new guardian of stability
体坛英语资讯:Dortmund make Can transfer permanent
国际英语资讯:France reports 471 new COVID-19 deaths in hospitals
Outside the Window 窗外
Tomb-sweeping Day 清明节
国际英语资讯:Erdogan, Putin discuss ways of cooperation against COVID-19
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |