Rio de Janeiro of Brazil was chosen here on Friday by the International Olympic Committee (IOC) as the host city of the 2016 Summer Olympic Games. IOC President Jacques Rogge made the announcement after three rounds of votes by nearly more than 90 IOC members.
The Brazilian city won the bid after beating rivals Chicago, Tokyo and Madrid.

President of International Olympic Committee Jacques Rogge, President of Rio 2016 Bids Carlos Nuzman and Mayor of Rio de Janeiro Eduardo Paes (L-R) prepare to sign the host city contract after Rio de Janiero was announced as the host city for the 2016 Olympic games in Copenhagen, capital of Danmark, Oct. 2, 2009.
Chicago was eliminated in the first round of vote as it got the least number of votes among 94 valid votes. The American city was expected to have a tight race with Rio by the media here, but ended up the first loser.
Tokyo of Japan was squeezed out in the second round of vote with the least number of ballots among 95 valid votes with one abstention.
As many as 106 IOC members as of September 2009, but nationals of the countries of candidate cities are not allowed to vote unless their candidates are eliminated.
In the first round, Madrid won 28 votes, followed by Rio with 26, Tokyo 20 and Chicago 18. In the second round, Rio was on the top with 46, followed by Madrid with 24, Tokyo 20.

Reisdents celebrate after Rio de Janeiro won the bid to host the 2016 Summer Olympic Games, on Copacabana beach in Rio de Janeiro, Brazil, Oct. 2, 2009. Rio de Janeiro of Brazil was chosen here on Friday by the International Olympic Committee (IOC) as the host city of the 2016 Summer Olympic Games
Rio won the campaign in the last round after netting 66 votes against Madrid's 32. The Rio bid team played economy and geography cards in its final presentation to win the bid.
In a passionate speech, Brazilian President Luiz Inacio Lula daSilva told IOC members that his country is experiencing a "magical moment" of economic development.

Reisdents celebrate after Rio de Janeiro won the bid to host the 2016 Summer Olympic Games, on Copacabana beach in Rio de Janeiro, Brazil, Oct. 2, 2009
Silva, known as Lula, made a strong urge to the voters to choose Rio as the host of a Games. "I ask for your support and vision. Rio is ready. If you give us this chance, you will not regret," he appealed, saying that the Brazilian people were full of "passion, energy and creativity".
He also stressed that Brazil and South America have never hosted an Olympic Games.
"It is time to address this imbalance," he urged. "I honestly believe it is Brazil's time. Among the countries that today compete to host the Games, we are the only one that has never had this honor."

Reisdents celebrate after Rio de Janeiro won the bid to host the 2016 Summer Olympic Games, on Copacabana beach in Rio de Janeiro, Brazil, Oct. 2, 2009
"For others it will be just one more Games," he noted, "For us, it will be an unparallel opportunity." "It will boost the self-esteem of Brazilians" , "consolidate recent achievements" and "inspire new ones".
He said the bid was not only Brazil's, but also South America's, "bid of a continent with almost 400 million men and women and around 180 million youngsters".
After praising the IOC for its contributions in modernizing the Olympic Games, introducing new sports and new technology, Lula said that "the opportunity is to expand the Olympic Games to new continents."
South America and Africa are the two continents that have never hosted an Olympic Games, the largest sports event on earth.
Officials of the Rio team detailed construction plans and public security plans of Rio, assuring the voters that the fast developing economy and ensured safety would guarantee a successful Olympic Games.
Brazil has gone all out to win the bid, mobilizing sports stars such as football legend Pele, and famed sports officials, such as FIFA's Honorary President Joao Havelange.
Havelange called IOC members for support to Rio, welcoming them to go to Rio in 2016 to celebrate his 100th birthday.
The reason for Madrid to last to the third voting round lied mainly in former IOC president Juan Antonio Samaranch's emotional appealing.
He asked the 100-plus IOC members at the end of Madrid's final presentation to consider his age and give the chance to Madrid to host the 2016 Games.
"Dear colleagues, I know that I am very near the end on my time. I am, as you know, 89 years old," he said peacefully.
"May I ask you to consider granting my country the honor and also the duty to organize the games and Paralympics in 2016."
职场英语:闲谈周末的的英语对话
职场美语:处于非常不利的地位 behind the eightball
职场美语:人手不够 be short of hands
职场英语学习:电话预定到伦敦的机票
对不起, 您停错车位了:VOA职场口语
你竟然泄露消息给竞争对手:VOA职场口语
职场英语学习:八卦新上司有外遇
新来的同事升职了,我却还没有:VOA职场口语
寻求帮助英语22句:外企英语300句
我想辞去销售部经理的职务:VOA职场口语
没有激情的工作真乏味:VOA职场口语
职场美语:bell the cat 为众人利益而冒险
从没见过技术这么烂的小偷:VOA职场口语
希望不是什么严重的事情:VOA职场口语
用英语做正式的请求Making more formal requests:职场美语视频教程第62课
我心里别提多高兴了:VOA职场口语
用英语谈论某事的日期和时间安排:外企英语口语300句
职场美语:be supposed to 认为应该
外企口语300句:(18)电话
职场英语:化解同事矛盾的英语对话
外企口语300句:(15)关于计划和决定
外企口语300句:(14)询问别人的意见
辨别身份:外企英语口语300句
职场美语:职场中人不能不学的5句话
谈论自己正在干什么的英语句子:外企英语300句(7)
你想听我讲一些鬼的事情吗:VOA职场口语
你看起来像二十岁的姑娘:VOA职场口语
看见偶像好高兴啊:VOA职场口语
职场问候语:外企英语300句(1)
职场美语:be over the hump 已度过难关
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |