Rio de Janeiro of Brazil was chosen here on Friday by the International Olympic Committee (IOC) as the host city of the 2016 Summer Olympic Games. IOC President Jacques Rogge made the announcement after three rounds of votes by nearly more than 90 IOC members.
The Brazilian city won the bid after beating rivals Chicago, Tokyo and Madrid.

President of International Olympic Committee Jacques Rogge, President of Rio 2016 Bids Carlos Nuzman and Mayor of Rio de Janeiro Eduardo Paes (L-R) prepare to sign the host city contract after Rio de Janiero was announced as the host city for the 2016 Olympic games in Copenhagen, capital of Danmark, Oct. 2, 2009.
Chicago was eliminated in the first round of vote as it got the least number of votes among 94 valid votes. The American city was expected to have a tight race with Rio by the media here, but ended up the first loser.
Tokyo of Japan was squeezed out in the second round of vote with the least number of ballots among 95 valid votes with one abstention.
As many as 106 IOC members as of September 2009, but nationals of the countries of candidate cities are not allowed to vote unless their candidates are eliminated.
In the first round, Madrid won 28 votes, followed by Rio with 26, Tokyo 20 and Chicago 18. In the second round, Rio was on the top with 46, followed by Madrid with 24, Tokyo 20.

Reisdents celebrate after Rio de Janeiro won the bid to host the 2016 Summer Olympic Games, on Copacabana beach in Rio de Janeiro, Brazil, Oct. 2, 2009. Rio de Janeiro of Brazil was chosen here on Friday by the International Olympic Committee (IOC) as the host city of the 2016 Summer Olympic Games
Rio won the campaign in the last round after netting 66 votes against Madrid's 32. The Rio bid team played economy and geography cards in its final presentation to win the bid.
In a passionate speech, Brazilian President Luiz Inacio Lula daSilva told IOC members that his country is experiencing a "magical moment" of economic development.

Reisdents celebrate after Rio de Janeiro won the bid to host the 2016 Summer Olympic Games, on Copacabana beach in Rio de Janeiro, Brazil, Oct. 2, 2009
Silva, known as Lula, made a strong urge to the voters to choose Rio as the host of a Games. "I ask for your support and vision. Rio is ready. If you give us this chance, you will not regret," he appealed, saying that the Brazilian people were full of "passion, energy and creativity".
He also stressed that Brazil and South America have never hosted an Olympic Games.
"It is time to address this imbalance," he urged. "I honestly believe it is Brazil's time. Among the countries that today compete to host the Games, we are the only one that has never had this honor."

Reisdents celebrate after Rio de Janeiro won the bid to host the 2016 Summer Olympic Games, on Copacabana beach in Rio de Janeiro, Brazil, Oct. 2, 2009
"For others it will be just one more Games," he noted, "For us, it will be an unparallel opportunity." "It will boost the self-esteem of Brazilians" , "consolidate recent achievements" and "inspire new ones".
He said the bid was not only Brazil's, but also South America's, "bid of a continent with almost 400 million men and women and around 180 million youngsters".
After praising the IOC for its contributions in modernizing the Olympic Games, introducing new sports and new technology, Lula said that "the opportunity is to expand the Olympic Games to new continents."
South America and Africa are the two continents that have never hosted an Olympic Games, the largest sports event on earth.
Officials of the Rio team detailed construction plans and public security plans of Rio, assuring the voters that the fast developing economy and ensured safety would guarantee a successful Olympic Games.
Brazil has gone all out to win the bid, mobilizing sports stars such as football legend Pele, and famed sports officials, such as FIFA's Honorary President Joao Havelange.
Havelange called IOC members for support to Rio, welcoming them to go to Rio in 2016 to celebrate his 100th birthday.
The reason for Madrid to last to the third voting round lied mainly in former IOC president Juan Antonio Samaranch's emotional appealing.
He asked the 100-plus IOC members at the end of Madrid's final presentation to consider his age and give the chance to Madrid to host the 2016 Games.
"Dear colleagues, I know that I am very near the end on my time. I am, as you know, 89 years old," he said peacefully.
"May I ask you to consider granting my country the honor and also the duty to organize the games and Paralympics in 2016."
广东省2017届高考英语一轮复习必修模块4 unit 12-2 Culture Shock《Lesson 2 Mind Your Manners》课件(北师大版)
江苏省泗阳中学2017届高三英语三轮语法专题十六-倒装
2017届高考英语语法专题复习教案:词汇have用法大全
(湖北省专用)高考英语总复习 模块3-阅读理解课件(大纲人教版)
2017届高考英语语法专题复习教案:英语方位表示法
2017年高考冲刺总复习:第1部分-单项填空专题课件(课标专用)
广东省2017届高考英语新课标三轮总复习课件:语法讲练(北师大版)第1讲 主谓一致
广东省2017届高考英语一轮复习必修模块3 unit 7-1 The Sea《Lesson 1 The Spirit of Explorers》课件(北师大版)
那些“任性”的单词们
(湖北省专用)高考英语总复习 模块5-短文写作课件(大纲人教版)
2017届高考英语语法专题复习教案:定语从句
2017年高考冲刺总复习:第5模块-书面表达专题课件
广东省2017届高考英语一轮复习必修模块3 unit 7-2 The Sea《Lesson 2 Protecting the Sea》课件(北师大版)
2017届高考英语语法专题复习教案:必备句型全归纳
2017届高考英语语法专题复习教案:数词
(广东省专用)高考英语总复习 模块3 阅读理解课件(新人教版)
广东省2017届高考英语一轮复习必修模块5 unit 15-2 Learning《 Lesson 2 Different Schools》课件(北师大版)
2017届高考英语语法专题复习教案:As引导的从句
2017年高考冲刺总复习:第4模块-信息匹配专题课件
(湖北省专用)高考英语总复习 模块2-完形填空课件(大纲人教版)
广东省2017届高考英语一轮复习选修模块7 unit 20-1 New Frontiers《 Lesson 1 Futurology》课件(北师大版)
(广东省专用)高考英语总复习 模块5 基础写作课件(新人教版)
2017年高考三轮复习:构词法(新人教版)
(湖南省专用)高考英语总复习 模块1 语法填空课件(新人教版)
(广东省专用)高考英语总复习 模块2 语法填空课件(新人教版)
广东省2017届高考英语一轮复习必修模块3 unit 8-2 Adventure《Lesson 2 Extreme Sports》课件(北师大版)
2017届高考英语语法专题复习教案:特殊句式解题综合训练
2017届高考英语语法专题复习教案:状语从句最新模拟题
广东省2017届高考英语一轮复习必修模块3 unit 8-1 Adventure《Lesson 1 Adventure Holidays》课件(北师大版)
(广东省专用)高考英语总复习 模块4 信息匹配课件(新人教版)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |