BEIJING, July 8 -- With his career threatened by a foot injury, basketball superstar Yao Ming may be looking to open a new chapter in his life - as one of the owners of his old team, the Shanghai Sharks. Sharks coach Li Qiuping reportedly said yesterday that the local native is in talks with the Shanghai Sports Bureau to invest 20 million yuan (US$2.9 million) to save his former team from a financial crisis that could force it out of the Chinese Basketball Association.
Li told Sohu.com, a major Chinese Web portal, that Team Yao, the group that manages the NBA star's career, is now in negotiations over the purchase of the local team.
Houston Rockets' Yao Ming, of China, looks up against the Los Angeles Lakers during the second half of an NBA basketball game in Los Angeles, California, April 3, 2009
The Sharks are owned by Shanghai Media Group, Hongqiao Airport and Shanghai Technical Sports Institute, which is under the control of the sports bureau.
Li said, however, that a purchase contract has not yet been signed and that other investors may also be involved.
Erik Zhang, the head of Team Yao, told the Website Sina.com that it was "not the right time to talk about the purchase." And the Website of the 2.26-meter center carried no word on a possible deal.
Yao was the Sharks' center for nine years, leading it to the top of the CBA in 2002, the team's only championship since it joined the league in 1996.
Yao then went on to play for the National Basketball Association's Houston Rockets.
Word about a possible sale of the Sharks has been swirling among industry insiders for months as the team slid into financial distress after its sponsor ended its contract with the team in March, two years ahead of schedule.
The Sharks went into drastic decline after Yao left to play in the US, ending its most recent season in second to last place among 18 teams, with a record of six wins and 43 losses.
The sponsor, Xiyang Group, a privately owned company based in northeastern China's Liaoning Province, ended its investment because it felt the team was "hopeless."
The company's exit pushed the Sharks into survival mode. The club will be dropped from the league if it fails to properly compensate its players.
The Sharks are struggling to pay player salaries after Xiyang quit, according to Sina. The team has to resolve the crisis before August to remain in compliance with league rules.
Meanwhile Yao's basketball future is in limbo. The All-Star suffered a hairline fracture of a bone in his left foot in a May 8 playoff game. He then underwent medical treatment in the US and came to Shanghai for traditional Chinese medicine, flying back to the US last month.
The Rockets said last week that the injury had not healed and may even end the 29-year-old's basketball career.
体坛英语资讯:Alegria advance to AFCON semis after beating Cote dIvoire on penalties
波音公司计划研发“太空出租车”
My Dream 我的梦想
BBC演练英女王驾崩报道 避免再次失态
体坛英语资讯:Israels Maccabi Haifa beat Slovenias NS Mura 2-0 in Europa League
体坛英语资讯:NBA announces first-of-its-kind strategic partnership with NEX Teams Homecourt application
让爱情持久弥新的7个小秘密
国内英语资讯:CPC meeting analyzes economic situation, reviews accountability regulation, inspection repor
八月出生孩子学习成绩较差 易成问题少年
国际英语资讯:Spotlight: Conflicting interests characterizes Washington policy towards Iran
美新手术20秒让眼珠变蓝 从此不用戴美瞳
体坛英语资讯:Debutants shine in Tour de France stage 6
你穿情侣装了吗?
名著欣赏:《芒果街上的小屋》(1)
寺庙香火传承危机:日本僧侣也相亲
从营养价值角度谈啤酒
职场人每天遗忘五件事 盘点最容易漏掉啥
史蒂夫•乔布斯临终前的最后一句话:“OH WOW”
让人嗔目结舌的40幅幽默平面广告(上)
纽约立法禁止给猫剪指甲
英国离婚后父亲不准探视 被指“荒谬的骗局”
男性的角度:女人怎么穿最好看最性感?
乔布斯遗作 苹果将推出全功能电视
可口可乐vs 百事:可乐大战背后的故事
2019上半年CATTI笔译三级真题(汉译英)
德科学家实现用大脑扫描仪“读梦”
健身时最适合听什么歌?这个问题终于有答案了!
Tim Cook新政:没了乔布斯,苹果驶向何方?
英伦情人休格兰特晋升奶爸 华裔前女友生千金
你准备好如何庆祝单身节了吗?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |