Champion Rafael Nadal pulled out of Wimbledon on Friday in consideration of his knee injury. "Unfortunately this year I won't be able to play at Wimbledon," he told a news conference in Spanish.
The Spaniard, who has been struggling with tendonitis in his knees since being knocked out of the French Open last month, tested his fitness in two exhibition matches this week but after losing both decided not to defend his Wimbledon title just three days before the start of the major.

Wimbledon champion Rafael Nadal (L) sits with Chief Executive of the All England Lawn Tennis Club Ian Ritchie during a news conference at Wimbledon in London June 19, 2009. Nadal pulled out of Wimbledon on Friday after losing his battle to recover from a knee injury.
He will be the first man not to defend his All England Club crown since Croatia's Goran Ivanisevic skipped the grasscourt grand slam in 2002.
合作
体坛英语资讯:Bundesliga facing biggest crisis in history, says Watzke
青春随想
雨夜
笑对失败
国内英语资讯:World Food Program launches global humanitarian hub in China to aid epidemic fight
国内英语资讯:E-commerce still a propeller of Chinas poverty alleviation amid COVID-19
学会付出学会善待
合作
青春随想
学会善待他人
用微笑面对失败
国际英语资讯:Feature: Homemade bread aroma floats over Istanbul amid COVID-19
访春雨不值
青春的心
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China welcomes tourism, consumption rebound under regular epidemic prevent
微笑的桑兰又来到美国
由于新冠疫情,美国的肉类开始短缺
迎着风雨向前冲
肯德基在中国试卖植物肉炸鸡
微笑面对失败
青春随想
新冠封锁期间,太阳能技术有了3个重大突破
听,雨哭的声音
国内英语资讯:No asymptomatic cases turn into confirmed cases after Wuhan lifts lockdown
要学会善待别人
笑对失败
雨中的友谊
国内英语资讯:Xi extends greetings to working people nationwide ahead of Intl Labor Day
体坛英语资讯:AFCON qualifier between South Sudan, Uganda canceled over coronavirus fears
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |