BEIJING, Dec. 18 -- Bundesliga newcomers Hoffenheim have already left their mark in their debut season and hope to become a major force in German football after being crowned "winter champions" last week. The promoted team, who until now have used a rental stadium to hold its support drawn from a village of 3,300 people, lead the standings after 17 matches on goal difference from champions Bayern Munich.

Hoffenheim's Tobias Weis jumps on Vedad Ibisevic (covered) after Ibisevic scored a goal against Cologne during their German first Bundesliga soccer match in Cologne Nov. 22, 2008.
"We are deserved "winter champions," multi-millionaire software pioneer Dietmar Hopp, who has bankrolled the club since the 1990s, told German paper Bild (www.bild.de) on Tuesday.
"If we keep it up... we are a force to be reckoned with. I am not saying we will be champions but we will hang on up there," said Hopp, who will watch his team's second half of the season from a newly-built 30,000 seat stadium.
With a core of players who won promotion and former Schalke coach Ralf Rangnick at the helm, Hoffenheim have excelled on the big stage with their attacking style soccer.
"I would not have believed it if someone would have told me that after 17 matches we would have had 35 points," Rangnick said.
"We cannot take big steps anymore. Now it is all about maintaining that level and improving step by step."
The leaders, who were playing in the German regional leagues at the turn of the decade, have scored a Bundesliga-leading 42 goals with Bosnia striker Vedad Ibisevic averaging over a goal game to top the scoring charts on 18.
Strong Bayern
Hoffenheim's achievements this season are even more remarkable given Bayern's resurgence in form.
After a rocky start under new coach Juergen Klinsmann, the champions have improved since France midfielder Franck Ribery's return from injury in late September, winning eight out of the last ten league matches.
Klinsmann's side have also qualified for the knockout stages of the Champions League and the last 16 of the German Cup with ease.
Bayern have felt uncomfortable at the domestic spotlight falling on Hoffenheim with manager Uli Hoeness saying their success was purely down to Hopp's money.
Hopp, the co-founder of the software company SAP, began investing into the local club he had played for as a child over a decade ago when they were just another local league team with no real aspirations.
However they have resisted going on a major spending spree, even after winning promotion to the top flight.
Strikers Chinedu Obasi, Demba Ba and Ibisevic, who have a combined total of 31 league goals this season, were all playing in the second division last year.
Their biggest signing so far has been former Germany international keeper Timo Hildebrand, who joined last week after a luckless spell at Spanish club Valencia.
"We never looked for a star," Hopp said. "The fact that a star has found his way to us on favorable terms does not mean our strategy changes."
2011春晚节目单英语翻译
“八卦”如何译?-英语点津
The bee's knees 极好的人或物
聊聊“蹩脚英语”-英语点津
Greeks clean up after riots against austerity vote
美女翻译张璐:三年总理答记者会精彩翻译集锦
“你说的没错!”-英语点津
Easy Street的翻译-英语点津
详解“倒计时”-英语点津
贝克汉姆退役声明全文(双语)
《围城》英译选句 - 艳如桃李,冷若冰霜
Hu congratulates Putin
“乌黑的”如何译?-英语点津
翻译不要滥用四字格
Don't make me laugh! 别逗了!
从“啃老族”的英文翻译说起
英语形容词翻译的小窍门
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-热菜羊肉类
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-禽蛋类[1]
《牛津英语词典》新词 破例收录“Tweet”等网络词汇
到底有多少人同意?-英语点津
2011十大“个性”翻译
'New' name for island sparks fury
英译中过程中的词义判断
江山易改,本性难移
谈谈专业翻译-英语点津
金融英语:外国公司的市场准入选择权
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-热菜猪肉类[1]
“挣钱不容易”怎么说?
英汉谚语的文化差异及翻译
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |