BANGKOK, April 18 (Xinhua) -- The chartered plane carrying the Beijing Olympic Flame arrived on early Friday in Bangkok, the 12th leg of its global torch relay after finishing the last stop in New Dehli, India. The plane landed at the Sixth Airport of Royal Thai Air Force attached to the Don Mueang airport in north of Bangkok at 2:25 a.m. Friday (1925 GMT, Thursday), April 18.
The Olympic Flame delegation from Beijing, headed by Jiang Xiaoyu, vice president of the Beijing Organizing Committee of Olympic Games (BOCOG), was welcomed by Thai officials including General Yuthasak Sasiprapha, President of National Olympic Committee of Thailand (NOCT), NOCT Secretary-General Major GeneralCharouck Arirachakaran, vice secretary-general Valin Tansuphasiri, as well as Chinese Ambassador to Thailand Zhang Jiuhuan.

Jiang Xiaoyu (C), executive vice president of the Beijing Organizing Committee for the 2008 Olympic Games (BOCOG), displays the lantern which holds the Olympic flame as he walks out of the plane at an airport in Bangkok, capital of Thailand, April 18, 2008. Bangkok is the 12th leg of the 2008 Beijing Olympic Games torch relay global tour outside the Chinese mainland.
Yuthasak poised for photos with Jiang holding the flame lantern, after the latter touched the Thai ground before an army of photographers and reporters waiting to catch the moment.
This is the first time the Olympic Torch Relay, initiated at the Berlin 1936 Olympic Games, is run on the soil of Thailand. Bangkok is the 12th leg of the global tour of the Beijing Olympic Flame.
On Thursday, banners and billboards have been set up with the Beijing 2008 Olympic Torch Relay slogan "Light the Passion, Share the Dream" and logos dotted the sides along the route.

Staff of Chinese embassy to Thailand greet the Olympic flame upon its arrival at an airport in Bangkok, capital of Thailand, April 18, 2008. Bangkok is the 12th leg of the 2008 Beijing Olympic Games torch relay global tour outside the Chinese mainland.
Starting at 3:00 p.m. (0800 GMT) Saturday afternoon, 80 torch bearers, selected from distinguished representatives from different walks of life including government officials, athletes, company executives, artists, students, educators, social workers and Thai-Chinese community leaders, will run through a 10.4-km-long route in Bangkok that covers the city's most re-known landmarks and historic sites. A grand welcoming ceremony will be held Friday evening in the Bangkok headquarters of Kasikorn Bank, with Thailand's crown princess Maha Chakri Sirindhorn, the second daughter of King Bhumibol known for her keen interest in Chinese culture and extended trips around China, presiding over the ceremony.
Thousands of children and blooming flowers will line the Bangkok streets along the route for the Olympic Torch Relay, as the city is ready to receive and welcome the Olympic Sacred Flame, Bangkok officials told Xinhua.
The Bangkok Metropolitan Administration (BMA) estimated more than 30,000 spectators will show up to witness the Olympic Torch Relay on Saturday.
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第5节
精选美文背诵:无心插柳柳成荫
英文介绍万圣节的由来
英文名著精选阅读:《红字》第九章(上)
语言学:英语知多少之英语中的格(1)
英文名著精选阅读:《红字》第五章(上)
语言学:英语知多少之语法概述
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十章
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四十八章 (下)
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第3节
节日英语:感恩节的英文介绍
The Louse-Skin Coat
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第3节
【我爱卡路里】万圣节特供:南瓜派!
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第12节
2011年经典感恩节英文祝福语(1)
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第11节
感恩节活动:游行 Thanksgiving Day Parades
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第三十八章
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十八章(下)
双语:感恩节的由来(最全版)
英文名著精选阅读:《理智与情感》第六章 第2节
语言学:英语知多少之英语时态(3)
双语:“大脚”问题日益困扰英国女性
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第13节
精选英语美文阅读:水下观弄潮
感恩节英语对话及语法点讲解(2)
The Sparrow with the Slit Tongue
英文名著精选阅读:《红字》第十三章(上)
英文名著精选阅读:《理智与情感》第五章 第2节
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |