Never has a Chinese tennis player been the subject of so much criticism, sparked so many career concerns, or been so crucial to the future of the country's Olympic success. Is Peng Shuai ready for the Games?
Chinese tennis player Peng Shuai returns a ball in her match against third-seeded Frenchwoman Amelie Mauresmo at the Beijing Tennis Center in this September 21, 2007 file photo. Peng beat Mauresmo 4-6, 6-4, 6-2 to grab the last berth of the last four at the China Open WTA tournament. [Xinhua]The answer is: Yes.
With the Olympic tournament clearly the most important tennis event for this sports-crazed nation, a self-assured Li Na is penciled in as the top choice to win China its first singles' medal. Zheng Jie and Yan Zi are hoping to repeat China's dream doubles showing in Athens, where Sun Tiantian and Li Ting won gold.
Li Na, Zheng and Yan have proven themselves at the WTA level, but Peng - blessed with great talent but the "worst-ever" mentality - is the team's lone X-factor.
Peng knows she has a lot to prove at the Beijing Olympics.
"I just want to plunge into the Olympic battle for my country, that's all I want to do right now," she said. "It is my career tournament and it is my dream to represent my motherland at the highest stage and win glory and applause for it."
Dubbed "China's Monica Seles", the 22-year-old from Hunan, now ranked world No 51, was once widely considered China's most gifted player with her powerful double-handed strokes.
But her unusual training background and unruly personality limited her in international performances, as Li and Zheng climbed up the rankings and collected Grand Slam titles.
Peng differs from other Chinese athletes, most of whom are funded by their local sports authorities. Tianjin Sports Bureau, located some 1,000km from her hometown of Changsha, Hunan province, discovered Peng when she was 13 and snatched her up before her home province could recruit her. Thanks to Tianjin's sponsorship, she was able to join pro tennis much earlier than the most of her compatriots and has been collecting points and prize money ever since.
As the youngest player on the national team, Peng used to be China's No 1 singles player before Li emerged. Her best run came in early 2006 when she defeated several top-10 players to become the highest-ranked Chinese at 33.
But a left ankle injury slowed Peng down as she tumbled out of top 50 and failed to live up to people's expectations for the rest of the season.
After publicly challenging the country's sports authority during the China Tennis Grand Prix in Guangzhou in 2006 and refusing to join the national team, her future appeared uncertain. She was disqualified from the tournament for coming late, but claimed she was set up.
Fans started to criticize her professional attitude, a charge she fiercely contested.
"I just want to play tennis, that's simple," she said at the time. "I have never tried to challenge the authority of the Chinese Tennis Association. I don't want to make trouble. I tried very hard to concentrate on the court. If I hurt anybody, I have to say I didn't mean it."
Having hit rock bottom in her career, the Hunan star teamed up with Chinese-American legend Michael Chang and bounced back.
Peng beat Martina Hingis and Amelie Maresmo back-to-back at the China Open in Beijing last year, savoring her comeback.
"Maybe you think I am very lucky because I can play big tournaments and earn prize money, but I can tell you being a professional player is a very, very tough job," she said afterwards.
"I even considered retirement I had injuries and couldn't find my form, and tons of people blamed me. It was my mom and my fans who supported me and gave me the belief to continue my career."
Despite losing to Russian teenager Alisa Kleybanova 5-7, 6-4, 7-9 in the first round of the Australian Open, Peng was more confident about herself.
"I really trust myself, this is a big step for me," she said. "I had a lot of confidence coming into the new season. It has already passed that I lost at the Australian Open, but I will turn up again in the future competitions."
Peng's renewed confidence has been boosted by her partnership with Athens gold medalist Sun Tiantian at the Beijing Olympics.
The pair was quickly given the nickname "Tian-Shuai" by Chinese media, meaning "sweet and graceful". The pair has been fairly successful so far, making it into the third round at Melbourne this month and winning some matches against top pairs last year.
"It's quite comfortable playing with Peng," doubles veteran Sun said. "I think we've got great rhythm because our games are similar. Peng is a very powerful player and things are much easier when she is around."
Chinese officials appreciate Peng's talent and cleverness and seem to have forgotten the unpleasant memories.
"She is a great player anyway," said Sun Jinfang, director of the Administrative Center of Tennis. "Peng is the backbone of our national team, that's for sure. She is strong, talented and very motivated. She's got everything you can ask for in an athlete.
"I don't call her a troublemaker. It is quite usual that your child sometimes has different ideas than you. You cannot get rid of her just because you had a quarrel last night."
Sun added that Peng gets an unfair reputation.
"I know how media and fans think of her. If you ever watched her training and competition live, you'd know she is not the girl you read about in the newspaper," she said.
"Her performance will be crucial for us to achieve our Olympic goals. I am expecting a lot from her and I know she won't let me down."
国内英语资讯:Chinese vice premier meets former U.S. treasury secretary Henry Paulson
人体发现的蛋白质或能抑制艾滋病病毒
星巴克又有重大表态,男女工资必须一样
Disposition Decides to Man’s Success 性格决定成功
The Drinking Culture in China 中国酒文化
别忘记,世界上还有另一种人
体坛英语资讯:Commentary: Five reasons why Bayern Munich will beat Dortmund
How to Become an Effective Speaker 怎样做一个成功的演讲者
哈里王子的宝宝出生后 美国可以向英国王室征税了
国内英语资讯:China, Tajikistan agree to deepen ties for common prosperity
特朗普:不会恢复在墨西哥边境分离移民家庭的政策
特朗普女儿伊万卡想打女权牌,结果玩脱了反被狂骂
学校这个东西真的有用吗?
体坛英语资讯:Ghana Black Queens captain Elizabeth Addo joins Jiangsu Suning
国际英语资讯:DR Congo Ebola outbreak not considered health emergency of intl concern: WHO
体坛英语资讯:World No. 1 Osakas French Open trip concluded in third round
国内英语资讯:Li calls on China, Czech Republic to create just, fair business environment
国际英语资讯:UN envoy for Colombia stresses importance of transitional justice
国内英语资讯:Senior CPC officials meet with Singaporean deputy PM
国际英语资讯:German industry welcomes Brexit delay but warns against complacency
国际英语资讯:Spotlight: Indian PM Modi seeks 2nd term but faces fierce competition
特朗普:美国要对110亿美元欧盟产品加征关税
体坛英语资讯:Belgium lead in FIFA rankings
Parallel Wish 平行志愿
体坛英语资讯:7,500 runners to feature 2019 Mandiri Yogya Marathon in Indonesia
Self-packaging and Job-hunting 自我包装与寻找工作
国内英语资讯:Commissioners office of Chinas foreign ministry in HK voices support for HKs decision
美国28%成年人依然住在父母家,其中28%没工作
亚马逊要效仿苹果推出AirPods
国内英语资讯:Chinese envoy calls for efforts to boost womens participation in peacekeeping
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |