Details of Martina Hingis's positive dope test at Wimbledon this year might never be revealed if an anti-doping tribunal rules in her favor, the International Tennis Federation (ITF) said Friday.

Former world number one tennis player Martina Hingis of Switzerland speaks during a news conference where she announced her retirement in Zurich, November 1, 2007. [Agencies] The former world No. 1 Hingis announced her retirement from professional tennis after saying she had tested positive for cocaine, though she denied taking the drug.
The five-time grand slam champion from Switzerland said: "I have no desire to spend the next several years of my life reduced to fighting against the doping officials. I am frustrated and angry."
Hingis said she found the accusation "so horrendous, so monstrous, that I have decided to confront it head-on by talking to the press."
The London-based ITF is in charge of administering dope tests and a spokesman explained yesterday that the organization's rules prohibited comment on or publication of a positive test until any subsequent appeals had run their course.
Unlike in athletics, where officials release a name as soon A and B samples have been analyzed even if the athlete maintains his or her innocence, the ITF publishes details only after a player has been to an anti-doping tribunal and lost the case.
If the tribunal finds in the player's favor then details of the positive tests are never revealed.
Hingis jumped the gun on that process on Thursday after she said her lawyers advised her that the fight to prove her innocence could go on for years.
The 27-year-old said her legal representative had discovered various inconsistencies with the urine sample taken during Wimbledon and felt that doping officials mishandled the process. Her voice broke as she fought back tears in reading the statement. At the end, she took no questions and left the news conference.
The 27-year-old Swiss player lost in the third round at Wimbledon.
Hingis returned to the sport two years ago after a four-year absence because of injuries. She won three straight Australian Open titles from 1997-99, and Wimbledon and the US Open championships in 1997. She came within one match of winning the grand slam in 1997, losing only in the French Open final.
国际英语资讯:U.S. court judge upholds lawsuit against opioid distributors in Washington state
美公司主张自卫 发枪支购物券
国庆长假乘车忙:你买到火车票了吗?
为救百年老树 英男子树上“蜗居”多日
趣味设计:名牌Logo大调包
“大笑瑜伽”风行越南:快乐是最好的药方
日本掀学英语高潮 职场人士重回课堂
美国推出水焚葬 超级细菌三小时分解尸体
姚明呼吁拒绝食用鱼翅:每一口都血淋淋
厨房合理布局可以起到减肥功效
躁狂症人群饮食应注意什么?
国内英语资讯:Interview: Expert says more rational public voices needed to improve U.S.-China ties
数据表明女性停车技术不如男性
未来城市将成诺亚方舟 漂浮海上
世界最贵的食物:可以吃的黄金
见证历史,科学家首次拍到了量子纠缠的照片
国际英语资讯:Intl community joins Tunisians to bid farewell to late President Essebsi
多多动口 唱歌可治疗口吃
体坛英语资讯:Tunisia beat Ghana on penalties to reach AFCON quarters
研究:排队太久会导致疾病
13个奇怪的英文单词,原义让人摸不着头脑
英国独自进餐人数多 自娱自乐不寂寞
意地震专家因未能准确预报地震受审
吸烟者会丧失三分之一日常记忆
《生活大爆炸》第五季迎新人
普京明年三月将参选总统
奥运挑战伦敦交通极限 三分之一职员须在家上班
2019上半年CATTI口译一级真题(英译汉)第一篇
电子餐桌实现虚拟点菜结账
美国报废卫星今日将撞击地球 落点尚不确定
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |