It's the story of one man and his dog, and the police.
The tale of Chelsea soccer manager Jose Mourinho's clash with authorities began when his wife called Tuesday evening to say police were trying to seize their Yorkshire terrier over an alleged violation of Britain's strict quarantine laws, according to The Sun newspaper.
Mourinho left Chelsea's Player of the Year awards and rushed home, where his wife had refused to let police take the animal and had gotten into an argument with officers. Mourinho then argued with the officers himself, leading to his arrest for obstructing police, although no charges were filed. In the meantime, the little dog disappeared.
Now, officials are looking for the fugitive terrier, and Mourinho, whose outspoken criticism of opposing players, coaches and referees made him one of the most polarizing figures in English soccer, is once again at the center of a controversy.
Scotland Yard said the dog was to be seized under the Animal Health Act of 1981 and the Rabies Order of 1974. Britain's animal quarantine laws only allow dogs into the country after they have obtained a "pet passport," a six-month process that involves rabies vaccination, tick and tapeworm treatment, blood tests and other steps.
Even pets born and bred in Britain need a passport if they are returning from abroad.
It was unclear if the dog had recently been out of the country, and a statement issued Wednesday on Mourinho's behalf said the dog had gotten all its proper shots.
"The incident occurred due to a misunderstanding over documents required for veterinary regulations," the statement said. "Mr. Mourinho would like to make it clear that his pet dog was bought in England from a reputable breeder and has had all its necessary inoculations."
A spokesman for Westminster Council said animal control officers were still looking for the small dog. He said the council had a good record of tracking down pets: in July 2005, it found actress Liz Hurley's dog, Emily, after the Labrador went missing.
Mourinho's dog will be handed over to police if it is found, the spokesman said.
A Chelsea soccer official said Wednesday the terrier was safe, without providing any further details. He spoke on condition of anonymity because he was not authorized to speak to the media.
Mourinho, a Portuguese native, said nothing in the sport has affected him like the media frenzy surrounding the police's attempt to collar his canine.
"In football nothing hurts me, nothing hurts me," Mourinho said Wednesday. "What hurts me is what happened yesterday to my family _ not me, my family."
国际英语资讯:4 Palestinians injured in clashes with Israeli soldiers in northern Gaza: ministry
国内英语资讯:Premier Li urges efforts to build up growth momentum
The Popular Person 受欢迎的人
体坛英语资讯:Judge orders seizure of Ronaldinhos passport
国际英语资讯:Spotlight: Fresh fighting resumes in Yemens Hodeidah, shattering UN-led peace efforts
Healthy Food 健康饮食
国内英语资讯:Chinese spokespersons discuss press innovation in new era
The Princess World 公主世界
My Foreign Teacher 我的外教
One Thing Touched Me 让我感动的一件事
体坛英语资讯:Kashima Antlers win title of AFC Champions League
体坛英语资讯:Wang Qiang Stuns Muguruza to reach Zhuhai WTA Elite Trophy final
因误诊患有癌症 美国一老人两健康肾脏被切除
体坛英语资讯:Quest for world record, Olympics inspires New York champ Keitany
国际英语资讯:Pompeo to attend NATO FM meeting in Belgium
《末代皇帝》导演贝托鲁奇逝世鲁奇逝世
The Silly Questions 愚蠢的问题
为什么有些地方长毛发有些地方却不长?
星空下的缘分
国内英语资讯:Interview: Xis Spain trip to open new chapter for bilateral ties -- Chinese ambassador
Living In the Big Cities 生活在大城市
体坛英语资讯:Visiting fans to attend Boca-River Libertadores final
Saying Goodbye 告别
国内英语资讯:China Focus: Blockbuster exhibition tells story of Chinas miraculous development
体坛英语资讯:China swimmers collect three golds in Day 2 of Beijing FINA World Cup
国内英语资讯:China, Cuba pledge to deepen military ties
研究显示 含糖饮料比其他食品更容易导致糖尿病
国内英语资讯:Red Cross Society of China moves to reform
东京太拥挤 日本政府付钱请民众离开搬离
双语阅读:为了满足中国人的胃 马来西亚棕榈油巨头都改种榴莲了……
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |