When you learn a foreign language,you must learn more than the vocabulary and the grammar. To communicatesuccessfully, you must also learn the non-verbal language, or “body language”of that culture. “Body language” is a term used to describe facial expression,gestures, and other movements of the body that send messages. This means ofcommunication is so important that we may actually say more with our movementsthan with words.
当你学习一门外语的时候,你必须学习词汇和语法以外的东西。为了能够顺利沟通,你必须学会那一文化的肢体语言。“肢体语言”是用来描述面部表情,姿势以及其他传递信息的身体动作的术语。这种沟通方式很重要,因而我们实际上可能用动作比用话语表达的更多。
For some messages, words are not enough. Speaking a foreign language issometimes difficult because we may not understand the non-verbal signals ofanother culture. For example, nodding the head up and down is a gesture thatmay communicate different messages in different parts of the world. In NorthAmerica, it means “I agree”. In the Middle East, nodding the head down means “Iagree” and up means “I disagree”. In a conversation among Japanese it oftensimply means “I’m listening”.
对于有些信息,言语是不够的。有时候说一门外语很难,因为我们可能不理解另一文化的非语言信号。比如,上下点头这一姿势在世界不同的地方表达的信息也是不一样的。在北美,这一姿势意味着“我同意“。在中东,点头表示”我同意“,而抬头表示”我不同意“。在日本人的对话当中,它通常只是表示”我在听“。
Eye contact is also very meaningful, but it can also mean different things indifferent countries. In some Spanish-speaking countries, children show respectto an old person by not looking directly into the person’s eye during aconversation. In other cultures, looking into a person’s eye is expected. Forexample, if you don’t do it in the United States, people may think that you areafraid, embarrassed, or angry. In the Middle East, direct eye contact in aconversation is more continuous than in many other parts of the world. Peoplewho are not used to this may feel uncomfortable.
眼神接触也很有意义,但是它在不同的国家也可以表示不同的意思。在一些说西班牙语的国家,孩子们在与老人的对话中通过不直视对方的眼睛来对对方表示尊敬。在其他文化中,人们期待别人直视眼睛。比如,在美国,如果你不这样做,人们可能会认为你害怕,尴尬或者生气。在中东,对话中直接的眼神接触比世界上很多其他地方更持久。不习惯的人可能会觉得不舒服。
时间挤挤就有了:6招让你的一天不止24小时
虎父无犬子:8岁男孩继承父业饲养鳄鱼
婚照上杂志封面的名人婚姻多短命?
日本发明播种高跟鞋 旨在早日还福岛绿色
贾斯汀比伯与Lady Gaga粉丝微博大混战
英男子开生育诊所亲自捐精 子女多至600人
大红裙 Big Red
美国2017年气候反常 三个月来连破高温纪录
苹果的全新iPad 六大新特性
变性美女亮出“女人证”重返选美赛场
到新公司第一天你必须做的四件事
职场白领减压全攻略
在恶魔餐厅尝火山烧烤
泰坦尼克号沉没百年 纪念之旅启程
奥运小百科:残奥会,你了解多少?
路坠热水坑女子重伤不治
美媒称中国教师薪水几乎垫底 课外收入宇宙第一
美军研发“读心术” 五年内打造心感军团
正式书信写作八步指南
马琳无缘奥运泪洒庆功会 刘国梁称赞老将大局为重
冲动消费太可怕:八绝招管住你的钱包
北苏门答腊西岸发生8.9级地震 当局发布海啸预警
网络书榜造假是潜规则
会让你患上疾病的五个坏习惯
十二月的玫瑰
爱因斯坦十大名言
苹果CEO年薪3.78亿美元 库克雄霸全美CEO排行榜
法总统萨科奇为保持身材逐奶酪出宫
帮你找回童真的动画旅馆
为什么面试失败的总是你
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |