BEIJING, Aug. 15 -- Madonna is reportedly desperate to adopt a second child from Malawi, despite the controversy surrounding the pop star's first adoption. The Give It 2 Me singer wants to give a home to two-year-old girl Mercy James - whose mother died in childbirth and lives in an orphanage - but the child's family have said they are "not interested" in the proposition.
Madonna, 49, tried to push the adoption through last year, but Mercy's uncle John Nglande blocked it.
The star reportedly renewed attempts to adopt the toddler in May by sending aides to speak to her family, but they are only prepared to go ahead with the plan if Mercy is returned to them when she is six years old.

Singer Madonna performs during a concert to celebrate the launch of her new album "Hard Candy" in New York April 30, 2008
Mercy's grandmother Anaphiri is quoted by Britain's Daily Mirror newspaper as saying: "When Mercy is no longer a baby we want her back. I do not want the money they said they'd give me."
Madonna's adoption of two-year old Malawian David Banda - a process she began in 2006 - was finalised earlier this year.
It was claimed the singer had received special treatment as laws which ban non-residents from adopting children in the country were ignored.
She was widely criticised when it was discovered that while David's mother had died, his father was still alive and had been visiting him in his orphanage.
It was confirmed yesterday that Asienti Mwale, the women who raised David in Malawi, died on Sunday night of pneumonia.
Madonna - who has two other children, Lourdes, 11, and eight-year-old Rocco - recently said the adoption process was like "natural childbirth".
She said: "It was painful and a big struggle and I didn't understand it. In the end, I rationalised that when a woman goes through natural childbirth, she suffers an enormous amount. I went through my own kind of birthing pains."
美国茶叶进口量首超英国
你在心生犹豫吗 看看婚前协议怎么谈
独家视频: 英国首相卡梅伦的一天
美国一个车牌引发的“血案”
王室新宝宝名字汪星人来定?
英国要选国鸟 翠鸟还是画眉?
埃及公布建设新首都计划
9件被忽略的日常小事会导致婚姻危机
英国利物浦大妈也跳起了《小苹果》!
抗雾霾:巴黎汽车单双号公交免费
孩子在潜移默化中向大人学习的三件事
太震惊!现实中也有“灰姑娘”
囧研究: 男人不喜欢幽默的女生
印度家长爬墙给考生递答案
逆天广告:印尼买房送媳妇
《灰姑娘》电影引束身衣热销
明星护肤也是蛮拼的
囧研究:高收入人群爱豪饮?
跟总统学习: 奥巴马最爱的8本小说
旅游热升温 中国游客涌入帕劳
澳推自动开门智能马桶
为防癌变 朱莉切除卵巢和输卵管
卡塔尔世界杯将在冬季举行
研究:男人比女人更自恋
无法忍受噪音?你可能是个天才!
全球关注的“两会”热点话题
美斥资八百万打造山寨新白宫
英式和美式英语间的误会
瑞典指控俄1/3外交官是间谍
不爱运动的孩子长大变懒人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |