BEIJING, May 29 -- U.S. actress Sharon Stone has released a statement through her agency apologizing for saying the earthquake that struck China may have been the result of bad karma, media reported Thursday. 
U.S. actress Sharon Stone in an undated file photo. Stone has released a statement through her agency apologizing for saying the earthquake that struck China may have been the result of bad karma. (File Photo)
"Due to my inappropriate words and acts during the interview, I feel deeply sorry and sad about hurting Chinese people," Stone said in the statement. "I am willing to take part in the relief work of China's earthquake, and wholly devote myself to helping affected Chinese people."
The 50-year-old "Basic Instinct" star reportedly made the comments while speaking to a Hong Kong TV channel on the sidelines of the Cannes film festival last week.
When asked about her feelings for the earthquake, the actress said: "You know it was very interesting because first, you know I'm unhappy about the way the Chinese treating the Tibetan because I think anyone should not be unkind to anyone else...I've been concerned about how should we deal with the Olympics, because they are not being nice to the ** Lama, who is a good friend of mine." "And then all this earthquake and all this stuff happened, and I thought, is that karma -- when you're not nice that the bad things happen to you?"
Ng See-Yuen, founder of the UME Cineplex, one of China's largest cinema chains, and chairman of the Federation of Hong Kong Filmmakers, said he objected to the comments and pledged his company would not show Stone's films, according to a report in The Hollywood Reporter.
Ng described Stone's comments as "inappropriate" and said actors should not bring personal politics to comments involving a humanitarian disaster, according to the Reporter.
Stone's karma remark has sparked a storm of criticism and condemnation among Chinese netizens.
"I want her to say sorry. It's not for me. It's for the dead people," said a young man, who described himself as a Chinese called Adam.
Sam Teng, a netizen of CCTV.com from Malaysia, is also shocked, and said the actress has a heart as cold as stone:
"I am utterly shocked and furious to hear the disgusting remarks by Sharon Stone that the earthquake in Sichuan, China is a "karma." At the time when millions of people are displaced, about 60,000 people killed and about another 20,000 people missing due to the earthquake, the Chinese people all over the world including many foreign sympathizers are greatly saddened. The survivors are still struggling for a safer place to live in view of the coming rain and risks of floods. As such, I find Sharon Stone's remark insensitive and inhumane. Where is your sympathy? "
Stone, model for French fashion house Christian Dior, would no longer appear in the company's advertisements in China, according to a public relations manager for Dior in Shanghai.
The May 12 earthquake, which struck in southwest China's Sichuan province, is the nation's worst natural disaster in a generation and has killed at least 68,500.
外企英语:通话将毕时的结尾语
职场英语:毕业生为求职愿意“负月薪”
职场英语:接电话时如何让对方慢点儿说话
职场英语口语:我担心今年可能不流行了
职场英语口语:他还是要注意保护眼睛
职场英语:70%的职员遭遇过“职场冷暴力” Emotional office abuse
职场英语:外企里最流行又好听的十大英文名
职场英语口语:人人都爱英语老师
职场新词:证书多多益善的"哈证族" certificate maniac
办公室英语(3):竞争,加班和福利待遇
外企英语:客服人员接听英语电话注意事项
外企必备口语:大倒苦水,职场那些伤心事
职场英语:"负月薪"用英语怎么说?
职场英语:为赶工作进度,“分秒必争”英语表达
外企必备口语:你想做兼职工作吗?
外企英语:各种附和、质疑、同意、否定的用语
职场英语:“高温补贴”为何物?high temperature subsidy
外企英语:接电话的开场白
职场英语:“工资协商制度”将被纳入《工资条例》
外企必备口语:职场感谢语大全
职场英语:“会议情绪失调症”用英语怎么说?
职场英语:那些发人深省的职场警句
职场英语口语:奥运会的历史文化
办公室英语(4):称赞别人,认可别人的工作
外企必备口语:在办公室里用英语发牢骚
职场英语口语:其实我好久都没吃比萨了
办公室英语(5):挂电话之前+恭喜
职场英语:工作流程的英语词汇和短语
职场英语:“隐婚”“瞒婚”
职场英语:八句话表达“忙死了”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |