BEIJING, May 22 (Xinhuanet) -- Britney Spears's father has given up his full-time job so as to focus on his role as co-conservator of his troubled daughter's business affairs, according to media reports Thursday. Jamie Spears and attorney Andrew Wallet were granted temporary control of the singer's affairs in February after she was sectioned following a custody dispute at her home.
Court papers revealed that the caterer quit his job to help his daughter pull her life back.
The pop star's father will be awarded 2,500 U.S. dollars per week for the role from Britney's estate.
A request for a 10,000 dollars to cover back pay for the first month of his conservatorship was also granted, reports People.com.
The court documents also give the reason why he needs to quit his job.
Pop star Britney Spears laughs with David Letterman during a taping of television's "Late Show with David Letterman" in New York May 9, 2006. Spears's father has given up his full-time job so as to focus on his role as co-conservator of his troubled daughter's business affairs.
"As a result of the responsibilities Mr. Spears has assumed as Temporary Conservator of the Person and Temporary Co-Conservator of the Estate, he has been unable to continue his prior employment and thus no longer has the source of income he previously had in order to pay his expenses and bills."
It seems Jamie' work is paying off as his 26-year-old was recently granted more time with her two sons, Sean Preston and Jayden James.
She has also made two guest appearances in the U.S. television series "How I Met Your Mother" which received positive reviews and drew record viewers.
习近平在澳大利亚联邦议会的演讲
“俄亥俄州”的别名
Mares nest: 子虚乌有
A can of worms: 问题成堆的地方
Kibitzer: 瞎提建议的人
圣经典故: The salt of the earth
Dry run: 排练
Adams Apple: 喉结
Google vs Googol
Fussbucket: 大惊小怪的人
希腊神话: Greek gift
Pinkie: 小手指
应该让孩子做的五件“危险的事情”
Carnival: 嘉年华
Carry the can: 代人受过
卡梅伦在苏格兰独立公投结果公布后的演讲
Goldbrick: 金砖变懒汉
Hickey: 吻痕
Potboiler: 粗制滥造的作品
Teetotal: 滴酒不沾
Codswallop: 废话
圣经典故: The writing on the wall
圣经故事: The apple of ones eye
莱温斯基复出演讲:我是网络欺凌受害者
Cold turkey: 突然完全戒毒
Handicapped: 残疾的
Five by five
同音同形异义词:fray
Have cold feet: 打退堂鼓
Unplugged:“不插电”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |