Bold colours, high heels and an artist's touch were key themes at Milan's summer 2008 womenswear week which ended on Saturday, epitomized in the stunning gallery gowns that finished Dolce & Gabbana's show.
A model wears a creation as part of Agatha Ruiz de la Prada Spring/Summer 2008 women's collection during Milan fashion week. [Agencies]Jil Sander, Marni and Burberry all used bold colours, while Donatella Versace ended her show on Thursday with a series of sweeping, slim evening gowns in jade, yellow, pink and turquoise -- a colour that seemed in every designer's paintbox.
At Gucci, designer Frida Giannini used a black and white base for her patterns but liberally splashed them with bright yellow and bubblegum pink.
Shorts or short skirts were favored by many brands, from hot pants at Blumarine to shorts at Versace and then trousers tied just above the knee at Giorgio Armani's two collections.
And if the trousers were long, they were almost all wide-legged and loose, with Dolce & Gabbana's D&G line labeling them "elephant foot.
" Many designers opted for soft, flowing fabrics that they could layer for a selection of effects through teasingly transparent to full flounces.
Miuccia Prada, often seen as one of Milan's most innovative designers, used huge petals of tissue-like silk hung on the hips of dresses or draped across shoulders.
HIGH ART
High heels tottered along runways everywhere, many with beautifully sculpting or embellished with woven leather, as at Bottega Veneta, or linen coverings for Saturday's last show at Alviero Martini.
Gucci chose gold, for lace-up front stilletoes, and Versace and Armani both shaped heels with inward cuts to give an artistic flavor to the footwear.
Bags -- another important accessory for designers -- were big, soft and often carried a side pouch pocket, as at Dolce & Gabbana on Thursday -- enabling women to have the utility of a holdall and the chicness of a handbag together.
"A clutch bag that fits into a tote becomes your new twinset," Downing said.
For many designers, details were not confined to accessories and there were ample amounts of embroidery, ruffles and frills.
Emporio Armani had splashes of silver and sequins on Wednesday, Missoni banded a gold dress with bright turquoise that looked like enameling and Love, Sex, Money on Friday embroidered outfits in silver that gave an almost Turkish feel.
"The hand of the artist has popped up in every collection ... this whole painterly attitude feels very fresh," Downing said.
The artistic touch became fully-fledged artwork at Dolce & Gabbana's show on Thursday, when designers Stefano Gabbana and Domenico Dolce asked three artists to paint fabrics for them.
Their finale was overflowing black dresses daubed with white, magenta, green or bright pink that looked as if the models had swirled themselves in the cast-off canvas in an artist's studio.
英语说奥运:那个跨栏选手用游泳姿势赢了比赛
“替酒师”:妈妈再也不用担心我酒驾回家了
装忙新高度:桌面装忙Desk staging
奔三的你,是否也面临着“万年危机”?
头脑风暴众所周知,“批评风暴”是什么鬼?
Generation XL:上学也胖放假也胖的“超重一代”
压力汪:你是独自承担还是传播负能量?
50年拍5万姑娘,他才是真正的街拍鼻祖
购房过程中,千万要小心“幽灵出价”
衣橱怒:衣服太多不知道穿什么也是很生气
手机党都有的“低电量焦虑”,你中了吗?
单身歧视Singlism:是汪就要被歧视吗?
这三种类型的老婆,哪种更适合你?
英美文化之聚会上的约定和伴侣都是临时的?
desk psychology办公桌心理:从办公桌窥视你的心理秘密
都说凯特王妃嫁得好,其实她妹嫁得更好!
一味标新立异的“建筑短视”,到底是什么
Boyfriend/girlfriend drop :击退不良追求者的大绝招
英语说奥运:奥运会项目的英语名称是什么
“眼镜蛇效果”:好心办外事的英文说法
全球经济有变?华尔街上演“老员工大换血”
想要打好办公室关系?这些隔间礼仪不可不知
戴安娜皇家保护官:王妃之死的真正凶手是他
你知道吗?这些奥运项目都起源于英国!
“菲尔普斯脸”爆红网络,“菲尔普斯脸”到底是什么脸
另类时差:新手爹妈们的“宝贝时差”
“我们不要川普当总统”,川普这么不受待见?
“智能手机眼盲症”,你也经历过吗?
路痴的痛:没有方向感是什么体验
英皇室成员收入大起底:女王或涨薪6.5%
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |