Actors Brad Pitt and Angelina Jolie arrive to attend the premiere of the film
'A Mighty Heart' in New York in this file photo from June 13, 2007.[Reuters]
Smile Brad and Angelina, you're on not-so-candid camera, with a photo of the Hollywood star couple with baby Shiloh topping a list of the most expensive celebrity photos.
Financial website Forbes.com has posted a list of top 10 most pricey celebrity photos led by a June 2006 shot of Brad Pitt and Angelina Jolie hovering over baby Shiloh at No. 1 with a pricetag of $US4.1 million paid by People magazine.
The picture of the two proud parents was followed by wedding photos taken of Ashton Kutcher and Demi Moore at No. 2 that fetched $US3 million in October 2005 from OK! magazine.
Brad and Angie landed in four of the top 10 positions while deceased Playboy model Anna Nicole Smith and people in her life captured another three.
Forbes.com said all the photos were published by one of four celebrity magazines - People, OK!, In Touch Weekly and US Weekly - and it quotes one magazine editor as saying the qualities that make the pictures costly are surprise, news and emotion.
Forbes.com said it surveyed the top-priced sales in the United States over the past 10 years, and its estimates are not adjusted for inflation. The site said it relied on published reports for its information.
Following is the list:
1. Shiloh Nouvel, Jolie-Pitt baby, $4.1 million - People.
2. Moore, Kutcher wedding, $3 million - OK!.
3. TIE: - Eva Longoria, Tony Parker wedding, $2 million - OK!;
4. Larry Birkhead & baby Danielynn, $2 million - OK!;
5. Pax Thien, Jolie adopted baby, $2 million - People.
6. Anna Nicole Smith/Howard Stern wedding, $1 mln - People.
7. Tie: Sean P Federline, Britney Spears and Kevin Federline's baby, $US500,000 - People; 8. Jolie & Pitt, 1st couple photos, $US500,000 - US Weekly;
9. Jolie 1st pregnant photos, $US500,000 - People.
10. Anna Nicole Smith & son Daniel, $US400,000 - In Touch Weekly.
最新款天价兰博基尼跑车英国被禁
IQ测的只是智力吗?
教你几招如何搞定专横的老板
阿根廷男子栽树七千做吉他悼念亡妻
美国发明新仪器 有助人类与海豚对话
万维网演变为“分裂网”
英国天价游让本地驴友望而却步
双语诗歌:初恋的感觉 Feelings Of The First Love
中国男子会喷泪射大字
每晚睡7小时 能有效防止大脑早衰
国会新科议员为社交媒体谱写新篇
英国皇家邮政为全球著名巫师发行邮票
国内英语资讯:Chinese vice president to attend WEF annual meeting in Davos
撞衫!英新王妃婚纱被指“抄袭”
科学家揭示女性达到性高潮的秘密
女生如何鉴定男友是否是花花公子
能自己拨打报警电话的屋子
葡萄酒的惊人好处
微软斥资85亿美元收购Skype
研究:受教育程度高的人显得更年轻
布吕尼戛纳缺席 放豪言胜过伊丽莎白
女白领注意:每天五杯咖啡远离乳腺癌
“颈椎体”走红网络 中英文版各领风骚
父母须知:小孩子九岁前要学会的25条礼仪
英国小男生穿短裙上学 抗议学校的“差别待遇”
班尼的鱼 A Fish for Benny
五月天空将现“六星连珠”奇观
研究:怀双胞胎的母亲更长寿
罗马尼亚男孩可吸附金属 堪称“磁人”
双语笑话:研究生班和本科生的区别
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |