DEDICATED:Liz poses for Easy Living magazine after returning from her 'break'
For most brides, the honeymoon is sacrosanct -- a blissful time to be spent with her new husband, uninterrupted by the stress and routine of daily life.
But not Liz Hurley. Despite being happily ensconced in the sumptuous luxury of a ¡ê1,500-a-night hotel, she could not resist the temptation to spend several hours a day working.
She spoke to her office staff every day during her ten-day honeymoon on Fregate Island in the Seychelles and kept herself busy devising marketing plans for her beachwear business and developing her website.
In fact, her priority after arriving was to sell her range of bikinis.
In a new interview, Liz, 41, who married businessman Arun Nayar, 42, last month, says: "I did a few hours" business every day.
"The first thing I did was sell our beachwear to the boutique on the island. "
"I also worked out orders for our sales agents and PR companies, wrote a marketing strategy and designed pages for our website."
Luckily, Liz had the blessing of her husband. She says: "He doesn't mind as long as I limit it to a few hours."
She also reveals she has spoken to her five-year-old son Damian about the possibility of a little brother or sister.
"Last month he wanted me to have twins called Daphne and Fred, so we'll see," she says.
Crony: “朋友”的含义
Five by five
Canard: 流传、谣言
同音同形异义词:fray
Codswallop: 废话
Google vs Googol
Teetotal: 滴酒不沾
Scapegoat: 替罪羊
如何在6个月内学会一门外语?
Clip:“剪、夹、快”的绕口令
Bender: 狂饮
英国乞丐收工开奥迪回家 车玻璃被砸
TED演讲:老兵为何怀念战争(中英双语)
Garnish: 装饰菜;扣押财产
Goldbrick: 金砖变懒汉
关于中国首部慈善法:你所应该知道的
“脸书分享控”停不下来的主要原因在大脑
Hackney:“马车”变“平庸”
“俄亥俄州”的别名
莱温斯基复出演讲:我是网络欺凌受害者
TED演讲:请记得感谢身边的人
女性群体带动中国O2O发展
微软前CEO在南加州大学2014毕业典礼上的演讲
Kibitzer: 瞎提建议的人
Carnival: 嘉年华
Unplugged:“不插电”
Potboiler: 粗制滥造的作品
Have cold feet: 打退堂鼓
Fussbucket: 大惊小怪的人
善用persiflage(英法文化差异)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |