Catholic church leaders in Germany have responded icily to a range of ice creams named after the seven deadly sins, accusing the makers of trifling with serious matters and courting controversy to boost sales. "These sins are serious matters. We cannot support something which advocates turning away from God," said Manfred Nielen, spokesman for the archbishopric of Hamburg. Manfred Becker-Huberti from the archbishopric of Cologne agreed: "All they are trying to do is popularise something via provocation," he said. But Ute Sievert, spokeswoman for ice cream makers Langnese, a brand of Anglo-Dutch group Unilever, said the seven flavours of envy, gluttony, greed, lust, pride, sloth and wrath did not endorse mortal sins. "Our ice cream has nothing to do with religion. They're just seven great flavours of ice cream," she said.
禁果最甜——冰淇淋的七宗罪
德国的天主教领袖们对一系列以七宗大罪命名的冰淇淋作出了冰冷的反应,指责制造商拿严肃的事情来开玩笑,靠引起争议来促销。汉堡大主教辖区发言人曼弗雷德·涅伦说:“七宗大罪是严肃的事情。我们不能对鼓动人们离弃上帝的东西表示支持。”来自科隆大主教辖区的曼弗雷德·贝克尔—胡伯提也同意他的观点,他说:“他们就是想通过挑衅来推广产品。”这一系列冰淇淋的制造商是英荷合资的联合利华集团旗下的朗格尼斯公司,该公司女发言人尤特·西尔韦特反驳说,以嫉妒、暴食、贪婪、纵欲、傲慢、懒惰和愤怒来命名七种不同风味的冰淇淋并不意味着对这些大罪的认可。她说:“我们的冰淇淋跟宗教没有关系,它们只是七种风味绝佳的冰淇淋而已。”Remarks:我觉得冰淇淋公司不是在挑衅,而是在挑逗:禁果最甜。犯不行,吃总可以吧?
体坛英语资讯:Verstappen fastest, Bottas crashes in F1 Singapore GP first practise
国内英语资讯:85 contracts signed in intl trade, investment fairs in Macao
医生警告:把喷嚏憋回去 可能引发身体损伤
小测验 - 和“冬天”相关的词汇
体坛英语资讯:New injury setback for Barcas Dembele
国内英语资讯:Roundup: Chinese FM ends Africa visit, confident in closer China-Africa ties
College和University的区别 不仅仅是学院和大学的区别那么简单!
国内英语资讯:China calls for cherishing Iran nuclear deal
国内英语资讯:China commissions new missile frigate
Technology of the future on show 未来科技展
生孩子真的会让你“折寿”么?
《老友记》重播,却遭网友热嘲!怎么回事?
人们对非洲有哪些误解?
国内英语资讯:Chinese FM rejects claim Chinas financing increases Africas debt burden
英文简历中最常见的8个拼写错误
国内英语资讯:China cuts U.S. treasuries holdings in November 2017
波音CEO被解除董事长职务
体坛英语资讯:Top seeds power through day two of Australian Open
国际英语资讯:Sudanese army accuses armed group in Darfur of violating cease-fire
国际英语资讯:Trump to waive sanctions on Iran under nuclear deal, new non-nuclear sanctions imposed
老外在中国:如何帮助残障人士斩断穷根
国内英语资讯:6th World Internet Conference opens in Chinas Zhejiang
国内英语资讯:National legislature vows to keep in line with Party leadership
国内英语资讯:Chinas GDP may grow 6.9 pct in 2017
国际英语资讯:Purported Trump comments draw outrage in Africa
国内英语资讯:Young officers, leading experts discuss global security in Beijing
国内英语资讯:China Focus: China introduces toughest ever regulation on land reclamation
这12个国际大牌的名字你都读对了吗?
Level-headed?
一周热词榜(1.6-12)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |