Catholic church leaders in Germany have responded icily to a range of ice creams named after the seven deadly sins, accusing the makers of trifling with serious matters and courting controversy to boost sales. "These sins are serious matters. We cannot support something which advocates turning away from God," said Manfred Nielen, spokesman for the archbishopric of Hamburg. Manfred Becker-Huberti from the archbishopric of Cologne agreed: "All they are trying to do is popularise something via provocation," he said. But Ute Sievert, spokeswoman for ice cream makers Langnese, a brand of Anglo-Dutch group Unilever, said the seven flavours of envy, gluttony, greed, lust, pride, sloth and wrath did not endorse mortal sins. "Our ice cream has nothing to do with religion. They're just seven great flavours of ice cream," she said.
禁果最甜——冰淇淋的七宗罪
德国的天主教领袖们对一系列以七宗大罪命名的冰淇淋作出了冰冷的反应,指责制造商拿严肃的事情来开玩笑,靠引起争议来促销。汉堡大主教辖区发言人曼弗雷德·涅伦说:“七宗大罪是严肃的事情。我们不能对鼓动人们离弃上帝的东西表示支持。”来自科隆大主教辖区的曼弗雷德·贝克尔—胡伯提也同意他的观点,他说:“他们就是想通过挑衅来推广产品。”这一系列冰淇淋的制造商是英荷合资的联合利华集团旗下的朗格尼斯公司,该公司女发言人尤特·西尔韦特反驳说,以嫉妒、暴食、贪婪、纵欲、傲慢、懒惰和愤怒来命名七种不同风味的冰淇淋并不意味着对这些大罪的认可。她说:“我们的冰淇淋跟宗教没有关系,它们只是七种风味绝佳的冰淇淋而已。”Remarks:我觉得冰淇淋公司不是在挑衅,而是在挑逗:禁果最甜。犯不行,吃总可以吧?
体坛英语资讯:Diego Forlan retires from football
整容19次!菲律宾男子终如愿变超人
Treating Animal 对待动物
911十二周年 参与急救及周边人员患癌率高
BBC推荐:九月不可错过的四部电影
冲上云霄:青蛙随NASA火箭发射升空
最新世界大学排名 前十被英美“四六分”
体坛英语资讯:Chinas Zhang knocked out of Rogers Cup WTA tournament
我忘带手机了!短片聚焦科技依赖症
忠犬“黄黄” 车站苦等15天寻主人
苹果发布会:iPhone5C和iPhone 5s
约会技巧:和女生约会一定要花钱吗?
很洗脑!挪威神曲《狐狸之歌》走红
24国民众评选心目中“世界好城市”
心里想好事有助于缓解工作压力
英大学生注册表公开调查学生性取向
《唐顿庄园》女主人教英式餐桌礼仪
74岁失明老人培育花海 用心感受美好
iPhone5S指纹识别会是数字密码的终结吗?
加拿大女子伪装孕妇贩毒被捕
华纳携手罗琳 推哈利波特衍生电影
免费环球旅行:5招让你走遍世界
国内英语资讯:Selection of important documents since 19th CPC National Congress published
鸭群卖萌过街 英国警察有爱护送
英国副议长涉嫌性侵7名男子辞职
看结果而不是看时间:看准了再工作
罗琳将执笔“哈利波特”外传电影剧本
旅美大熊猫产双胞胎 幼崽卖萌微笑
李开复罹患淋巴癌 网友纷纷表达问候
看电影学团队合作:大片中的团队合作羊皮卷
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |