If only we'd never gone there, thought Alan. They were scrambling up the mountainside in the late afternoon heat. Alice was so tanned that she looked as if she had lived on the Mediterranean for months, while he, being fair, had turned a blotchy, peeling.
阿兰心里想道:要是我们从未到过那个地方该多好啊。在下午后半晌的炎热中,他们向山坡上爬去。爱丽丝被晒得黑黝黝的,看上去就像在地中海上住过几个月似的;而阿兰原本细皮嫩肉,这时身上已经变得红一块白一块,脱了一层皮。
He looked up at the mountainside, the path twisting upwards towards the cairn cross, the white heat bleaching the rock. Why on earth couldn’t they talk about it? Why couldn't he even accuse her?
他抬头向山坡望去,只见小路盘旋而上通向那个圆锥形十字石碑,炽热的阳光将岩石晒得发白。他们究竟为什么不能谈那件事?他为什么连责骂她都不能呢?
He had thought it was going to be all right. But it was as if the heat had drained their love.
他原以为一切都会好的,但好像酷热已经将他们的爱抽干。
At home they had been so blissfully happy that he now realized it couldn't have lasted. She comes to his school from the Midlands because her family had split up. An only child, living with her father, trying to look after him, lonely, depressed, anxious, she had come to Alan to be healed. At least, that’s what he liked to think. Had he healed her? No. Tom had, even though Alan loved her with all the passion. Now his hatred for both of them was as strong as his love.
在家时,他们曾是多么幸福。现在他意识到那不会再继续下去了。由于家庭破裂,她从内陆来到他的学校。作为独生女,她和她的父亲住在一起,尽力去照顾他。她孤独无依、无精打采、愁眉苦脸,经常到阿兰那里去排除忧伤。至少他喜欢这样认为。他为她解忧了吗?没有。是汤姆,即使阿兰曾付出所有的激情爱着她。如今他对他们俩的爱就像他的恨一样强烈。 “Come on!”Alice had turned back to him, waving impatiently.
“跟上!”爱丽丝转身向他喊,不耐烦地挥着手。
"Coming,"Alan looked at his watch. Five, The crickets would start singing soon. He walked on, the sweat pouring into his eyes. Knowing she had opened the bottle of mineral water. Would she let him catch up with her? An even greater misery seized him. It reminded him of the night he made himself drunk on the rough local wine his parents bought in the village. His heart had ached then, too, and his sense of loss had increased as he relived each minute of a day when Tom and Alice had seemed to draw closer and closer together.
囧研究 卷福和理查三世是远亲?!
瑜伽的7个惊人方式会让你变成一个更优秀的人
哭晕在厕所 彩票号码印错50万美金成泡影
若有所思 11位名人留给世界的最后一句话
成龙为房祖名吸毒感羞愧
另类福利 英国情侣太胖不上班 政府每月补贴2千镑
松狮染发山寨熊猫 马戏团戏耍观众
“虚拟食物”药丸助你轻松减肥
“身体交换”实验:体验“做别人”的感觉
刺杀金正恩正式上映 全美争相观看
用心理疗法能治糖尿病和癌症
国俄克拉荷马州或实施帽衫禁令
英国单亲家庭比例高居西欧之首
研究表明:社交媒体在增多,青少年交友却在减少
无人驾驶汽车何时才能上路
你知道新年礼物的感谢信怎么写吗?
骚扰事件不断 印度将推出游客专用安全车厢
空乘人员“暗语”大曝光
毁童年:德国古童话热衷女汉子/娘炮
明年全世界人民集体涨薪?
外媒看中国 2017谁是全美最红华人明星
人生何时最快乐 男人40女人38
意大利载400余人渡轮希腊海域失火
诺基亚推完美“备胎机” 仅需29美元待机一个月
全球十大最安全航空公司排行 澳航居首
从二次元到三次元 聊聊弹幕那些事儿
世界健康大调查 哪个国家最健康?
10个小妙招 帮你赶走失眠
美国肯塔基州空难 7岁女孩奇迹生还
中国2017决心是金钱,力量和尊重
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |