decrease, diminish, lessen, reduce, dwindle
这些协词的共同含义是“减少,变少”。
decrease : 指逐渐地、不断地减少。
Interest in the sport is decreasing.(人们对此项运动的兴趣已逐渐减退。)
diminish : 侧重大小数量和重要性的不断减小,强调减小的部分。
We should try to diminish the cost of production.(我们应尽力减少生产成本。)
lessen : 普通用词,与decrease近义。指数目、程度、价值、实力等的减少。
Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat.(演讲辞通过翻译的嘴说出来, 多少削弱了演讲的力量。)
reduce : 普通用词,含义广。指数量、程度的降低或减少。
The driver reduced the driving speed.(司机减低了车速。)
dwindle与decrease同义,指逐渐减小,但强调变得越来越少终至全无。
deal with, cope with, dispose of, manage, handle
这些动词或短语动词都含有“处理”,“对付”之意。
deal with : 既可指处理具体事情,也可指处理或解决具有抽象意义的问题。
He must deal with many difficulties.(他必须应付许多困难。)
cope with : 指成功地处理或对付更为重大,更为严重的问题或事物。
I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.(既要照顾家庭又要工作, 我不知道她是怎样应下来的。)
dispose of与deal with同义,普通用法。
He doesn't know how to dispose of his spare time.(他不知如何打发空余时间。)
manage : 指处理日常事务与工作,也可指经营管理。
My son is a lawyer, so he manages all my legal affairs.(我儿子是律师, 由他处理我全部的法律事务。)
handle : 从原义“手柄”,转引申为作“处理”解时,其内涵是管理和操纵。
漫画图说:我的新年计划(双语)
盘点2011年度步入婚姻殿堂的明星夫妻
伊索寓言——老 鬣 狗
强盗新郎
节日英语:元宵节的由来
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
最新研究:散播流言也有好处?!(双语)
嫁妆给多少? 游戏“愤怒的新娘”走红网络
意大利:近百岁夫妇因40年前婚外情闹离婚(双语)
掩耳盗铃
三只小猪和大灰狼
贵阳最美女孩:90后少女寒夜跳河救人
双语揭秘:“反情人节”的损招
75%的人会揭发上司不法行为(双语)
盘点2011年国内外焦点事件(下)(中英文)
清明节扫墓英语作文
双语阅读:世界最小婴儿健康成长
情人节约会指南:美眉们必须回避的四类型男
海尔柯贝斯2
吃3个菜要4000元 春节游客三亚被宰
梁实秋译 莎士比亚全集1 暴风雨
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
双语:情人节表白秘籍 教你写封甜蜜情书
怎样轻松摆脱“节后忧虑症”(双语)
“情人节”礼物——播种爱情
BBC:IE浏览器用户智商低?
2012最值得期待的10件事
口渴的乌鸦
瓦尔都窗前的一瞥
情人节约会指南:经典妙语帮你“俘获芳心”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |