degree的音标: 英音 [ di'gri: ]; 美音 [ di'gri: ]
degree的中文翻译:
名词讲解:
1.可数名词讲解:90度角
2.可数名词讲解:度,度数(温度单位)
3.[C,U]程度
4.可数名词讲解:(大学)学位
5.可数名词讲解:【英】(大学通常三年以上的)学位课程
6.可数名词讲解:严重程度(或级别)
同义词:level,point,stage;
academic degree;arcdegree;grade,level。
单词分析:这些名词均有“级,等级”之意。
class:含义广泛,指人或物按优劣划分的等级,也指学校中的年级或班级。
degree:指程度、范围不同,社会地位的高低。也可指形容词或副词的级。
grade:指按地位或优劣划分的等级,既可指人又可指物。
rank:指人在社会中的地位或等级,尤指军队中的军衔。 degree的英语解释:
a specific identifiable position in a continuum or series or especially in a process
a unit of temperature on a specified scale
an award conferred by a college or university signifying that the recipient has satisfactorily completed a course of study
a measure for arcs and angles
a position on a scale of intensity or amount or quality
the seriousness of something (e.g., a burn or crime)
the highest power of a term or variable
相关短语:
advanced degree n. 高等学位
award a degree 授学位
B.A. degree 文学士学位
B.S. degree 理学士学位
bachelor's degree n.学士学位
by degree 逐渐地
degree course 学位课程
degree program 学位课程
doctor's degree n.博士学位
finish one's degree 修完学位课程,拿到学位
degree的例句:
The annual average temperature here is 24 degree celsius.
这里的年平均气温为24℃。
Some people go Back for their education to acquire another degree or diploma to impress the society.
有些人回到学校去接受教育,是想再取得一个学位或一张文凭,以增强自己在社会上的地位。
This endearment indicated the highest degree of delight in the old cooper
这个称呼是老箍桶匠快乐到了极点的表示。
Any degree of flaking that cannot be classified by classification 4.
大于第4级的严重剥落。
This intimation seemed to compose in some degree the vehement passion of the old hag
这番交代似乎使老妖婆的无名怒火稍微平息了一点。
国际英语资讯:Italy enters new phase after lockdown, as coronavirus claims over 29,000 lives
我心中的平安校园
我心中的平安校园
巴国城揽胜
国内英语资讯:False U.S. accusations against China expose its own human rights problems: Peoples Daily c
俯视大地
关于留学的利弊
蓝色的窗户
我故乡的春啊
讲刑法的罗翔教授火出了圈,“法外狂徒张三”刷屏B站
校园流行风
窗
国际英语资讯:Feature: New Zealand reports no new COVID-19 case as country seeks recovery
国际英语资讯:Feature: Public hospital in Istanbul achieves success in fighting COVID-19
我的寒假生活
中学生为何不读名著?
流行文化之我见
团结就是胜利
我望着万家灯火
中学生要不要读名著
国内英语资讯:Lawsuits demanding Chinas compensation for coronavirus damages totally absurd, experts say
心中的校园
同学眼中的我
同学眼中的我
打开心窗
只有一个地球
国内英语资讯:Chinese mainland reports no new domestically transmitted COVID-19 cases
流行文化
国内英语资讯:Commentary: Bannon, a bane to global pandemic fight
河边漫步
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |