7. 迅即
迅速
urgently||promptly||immediately||with all speed
请尽快将空袋退回为盼。
Kindly see the empty sacks are returned as promptly as possible.
这批货物立即由火车发往你处。
The goods were at once despatched by rail to your address.
请尽快下达通知书为荷。
Please give us forwarding instructions as soon as possible.
请立即将这些货物运往伦敦码头.
Please deliver these goods immediately to the London dock.
8. 依照关于
依照
according to||agreeably to||conformably to||pursuqnt to||in accordance with
关于
about||regarding||concerning||as to||as regards||with regard to
依照他的建议, 我们冒味的向您提供您在本地的委托服务。
On his suggestion, we take the liverty of offering our services for any commission which you wish to have executed here.
依照今天上午的谈话, 随函呈上本公司新产品的小册子一本。
Referring to our conversation of this morning, we enclose a pamphlet describing our new articles.
根据我们今天的电话交谈, 请于明日运来上述货物10箱。
Referring to our telephonic message of today, please deliver the above ten cases tomorrow.
关于本月6日的来信, 我高兴地告知, 该商品的需求量甚大。
With reference to your letter of the 6th inst., we are glad to inform you that there has been a great demand for the articles.
关于对我方代表的电话查询, 我们高兴的告知货物的收据已经发现。
With reference to our representative's call, we are pleased to say that we have obtained the receipt for the goods.
依照6月6日来信, 我们已由东海道铁路将50箱货发出。
In accordance with your letter of the 6th June, we are sending off by the Tokaido line the fifty cases.
依照昨日来函, 今晚已发出威士忌5箱。
In accordance with your letter of yesterday, I am sending tonight 5 cases of whisky.
依照您上月20日的订单, 我们已经向您发出原棉30包。
According to your order of the 20th ult., we have sent you 30 bales of raw cotton.
依照您对本公司J.先生的要求, 我们已另邮寄去10支的三合股纱样品。
In compliance with your request to our Mr. J., we have pleasure in sending by separate post a sample of our 10s. 3-ply yarn.
依照您的要求, 我们已通过山田公司向您发去40包棉花。
Agreeably to your request, we have sent you, through Messrs. Yamada & Co., 40 bales of cotton.
9. 期满到期
我们如期收到您7月30日的来信。
I received in due course your letter of the 30th July.
该轮将于5月5日晨, 如期到达横滨港。
The steamer will due in Yokohama on the morning of the 5th May.
这张票据将于9月1日到期。
The bill falls due on September 1.
甚至到本月中旬, 折扣率也未下降到日率二分以下.
The discount rates have failed to come down below 2 sen per diem, even in the middle of the month.
我们如期收到您6月10日的贵函。
We have duly receiveed your valued favour of the 10th June.
10. 每个、依照
由代理
per pro.||by proxy
每年
per annum||yearly
每月
per mensem||monthly
每天
per diem||daily
每人
per man||per capital
每一个||每一件
per piece
每磅
per lb.
每一包
per b.
每一吨
per ton
每一码
per yard
每一瓶
per bottle
百分之??
per cent||per cent.||percent||?? %
经本公司代表与你方的面谈结果, 本公司愿承担为贵公司的船运代理人。
In reference to the interview our representative had with you, we offer to your goodselves our services as shipping-agents.
随信寄上帐单一张, 如能尽快将款汇下, 则不胜感激。
We enclose you a statement of account, for which your remittance at your earliest convenience will oblige.
我们收到您5月19日来信, 我们已于今日发电确认, 请参阅所附该电抄件。
We have received your favour of 19th May, and confirm our today's telegram as per the copy enclosed.
对于装载贵轮船的货物, 已办妥保险。
We have completed the insurance on the cargo per your steamer.
2013年12月英语四级听力选择题答案
2014英语四级考试听力10大热门问题解答
英语四级听力不好原因
2013年英语四级听力题全解析复合式听力
2014英语四级早准备四级听力同音近音多义词
名师2013年12月英语四级考试听力部分
2014年英语四级听力题全解析短文理解
2014英语四级听力备考常考习语详解(1)
2013年12月英语四级听力长对话原文及解析
2014年6月英语四级复合式听写的答案
2013年6月英语四级听力备考策略指导
2013年12月英语四级听力之短对话答案解析
2014年6月英语四级听力考试全真模拟练习(4)
2013年12月英语四级复合式听写答案
2013年12月英语四级听力篇章二
2013英语四级听力短对话攻略拿下关键的7分
听力冲刺必备之英语四级听力选项透露的秘密
轻松搞定四六级2013四级听力难点及其解决办法
2013年6月英语四级听力完整的答案
2013年6月英语四级听力考试全真模拟练习(3)
2013年6月19日英语四级听力参考答案
2013年6月四级(A卷)听力答案解析
如何做英语四级听力的语段题
名师详解2014年6月英语四级听力试题
2014四级听力早准备之适合四级听力的38部美剧
2013英语四级考试听力备考常见的提问方式
2014英语四级听力技巧调整心理辨别近音
2014年四级听力全题型之名师解析长对话
2013年6月英语四级听力的分析
2014年6月英语四级复合式听写答案及解析
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |