鞋子如同包包一样,对女人来说,是怎么买都不够的一种东西,但几乎所有女人都曾买到过不合脚的鞋子,有些人甚至明知不合脚也要买下,没办法,因为这些鞋子实在太漂亮啦!那么,鞋子不合脚要怎么用英文表达呢?
1. Nearly four in 10 women buy shoes knowing they do not fit.
近四成的女性在购买鞋子时明知不合脚也会购买。
2. They are willing to wear uncomfortable shoes as long as they were fashionable.
只要鞋子够时尚,她们宁愿忍受不适之苦。
3. Many of us find it hard to resist a bargain and the latest fashion must-have, but it's important to remember that by buying ill-fitting shoes, you're not only going to end up in discomfort, but you are also putting your health at risk.
许多人很难拒绝特价商品以及最新必备鞋款的诱惑,但是这些人必须牢记,购买不合脚的鞋子不仅会令自己感觉不适,还会对健康造成危害。
4. Although "killer" high-heels can cause problems, slip-on shoes are one of the worst culprits, as they cause the foot to slide forward and cramp the toes.
尽管“惊悚级”高跟鞋会导致各种足患,但是无带、平底轻便鞋更堪称让人意想不到的足病的“罪魁祸首”之一,因为穿上这些鞋子走路时脚容易往前滑,由此会导致脚趾抽筋。
5. Worst of all are court shoes, as they are low-fronted, giving no support to the foot, and tend to be too narrow in the toe.
最糟糕的鞋子则是船鞋,因为它们通常为浅口鞋,对脚起不了任何支撑,而且脚趾处过窄。
6. Many people are wearing the wrong sized shoeson a daily basis without even realising it.
很多人每天穿着并不适合自己尺码的鞋子,但是却浑然未觉。
7. For frequent, everyday wear, women should choose a low-heeled shoe--no higher than 4cm--which has arounded toe.
女性平日里频繁穿着的鞋子应当选择不高于四厘米的低跟鞋,而且鞋子的脚趾部位为圆形。
8. Last of all, if your new shoes are giving you hell, don’t hesitate to throw them to garbage can!
最后,如果你的新鞋让你穿起来很不舒服,不要犹豫,把它扔进垃圾箱吧!
国内英语资讯:Vice premier urges stronger integrated financial supervision
国内英语资讯:Chinas urban rail growth speeds up
国内英语资讯:Wrong for U.S. to target Chinas manufacturing upgrade
国内英语资讯:China, Zimbabwe agree to establish comprehensive strategic partnership of cooperation
国内英语资讯:China releases rules to open securities sector to foreign investors
国内英语资讯:Chinas top political advisor calls for advancing CPC-led multiparty cooperation
为什么每天走一万步就能治好癌症呢
国内英语资讯:BFA annual conference concludes with globalization consensus
国内英语资讯:Vietnam, China pledge to upgrade pragmatic cooperation, align development plans
国内英语资讯:China congratulates Cuba on election of new president: FM
国内英语资讯:Chinese air force releases promotional video recapping island patrols
体坛英语资讯:Fernandinho set for Brazil return against Germany
国内英语资讯:China says ready to strike back at U.S. tariff moves, all options possible
中国计划对约30亿美元美国输华产品加征关税
国内英语资讯:Anti-graft chief urges supervision over all state functionaries
国内英语资讯:China calls for rationality in Sino-U.S. trade ties
国内英语资讯:Freight train service linking N China, Mongolia launched
国内英语资讯:Xi-Modi informal meeting underscores mutual trust, cooperation
贫穷限制了我的想象力:全球最贵宠物狗外套,价值86万元
国内英语资讯:Chinese premier vows to deepen reform, opening up
国内英语资讯:Feature: Chinese aid brings smiles to faces of flood victims in Nepals Terai region
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Xi expects meeting with Modi to open new chapter in China-India ties
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. tariff proposals, counter measures underway
调查:读研更容易让人抑郁
英语美文:比智商更重要的能力是逆商
国内英语资讯:Premier Li urges Shanghai to further improve business environment
国内英语资讯:China urges U.S. to assess IPR protection objectively
国内英语资讯:Trump should be in agreement with China as economies interdependent: French expert
国内英语资讯:Xi-Modi meeting a new milestone, experts say
国内英语资讯:Chinese president to address opening ceremony of 2018 Boao Forum
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |