Whore、Slut
这两个词互为近义词,当然同为近义词的还有prostitute和hoe。
那要如何辨析这四个词呢?
Prostitute相对而言比较学术,是“妓女”这种职业的统称。
而whore, slut和hoe就都是口语中比较常见的骂人的话了。Hoe作为名词是锄头,作为动词是用锄耕地,好像差的有点远。其实呢就是外国人太懒了,不想发r这个音,所以hoe其实就是whore的缩写了(不正规用法)。
那如何区别whore和slut?中文解释都是“荡妇、淫妇、小婊砸”的意思,很简单的区分方法就是:whore是要收钱的(或者收东西作为报酬),而slut就是不收钱的聚众淫乱罢了。
Asking for it
也就是说,裙子长度到这个地方,你基本就是在自找非礼了。
Provocative
这个词的英文解释是:causing sexual feelings or excitement(挑起性欲和兴奋感),就是我们常说的“有挑逗性”。这个词在15世纪就出现了。
例句:She was wearing a very provocative outfit.
Cheeky
厚颜无耻,不害臊。这个词常常有不那么尊敬的意味,用作开玩笑。
Flirty
Flirt,动词最常用的意思就是:和别人调情。不过也有flirt with danger这样的用法,这里的flirt就是To deal playfully, triflingly, or superficially with的意思。
Proper
及膝的裙子长度就是刚刚好,既不过分暴露,也不会显得太过保守。
Old-fashioned
过时的意思,反义词是stylish,口语一般就直接说“in”。
Prudish
这个词就显示出有那么点过分规矩,装淑女,装正经的意思了。
Matronly
Matron是主妇的意思。Matronly就是如主妇一般稳重。
体坛英语资讯:Djokovic enters quarterfinals, Kuznetsova makes semi in Miami tennis
体坛英语资讯:Robles plans 110m hurdles record at Czech Golden Spike again
体坛英语资讯:Ballesteros offers thanks for his cancer recovery
体坛英语资讯:Maradona has successful debut as coach, Argentine press
体坛英语资讯:Robinho cleared of rape charges
体坛英语资讯:Bayern out of Champions League
体坛英语资讯:Macheda last-gasp winner sends Manchester Utd back top
体坛英语资讯:Spaniard Blanco beats 50m butterfly world record
体坛英语资讯:Australias rugby player Mackay succumbs in hospital
体坛英语资讯:American cyclist Zwizanskiy wins Tour of Uruguay
体坛英语资讯:Ecuadorian footballer tests positive for marijuana
体坛英语资讯:Aguero commits future to Atletico Madrid
体坛英语资讯:Nadal, Murray make fourth round at Miami tennis
体坛英语资讯:Maradona slams talk of Argentine coaching team spat
体坛英语资讯:Higuain believes Barcelona can win treble
体坛英语资讯:S Africas Wolmarans reaches quarterfinals at ATP Soweto Open
体坛英语资讯:Lakers star Kobe sued by housekeeper
体坛英语资讯:Jordon heads Naismith Memorial Basketball Hall of fame, 2009
体坛英语资讯:Hamburg suffers setback in title competition
体坛英语资讯:Serena wins WTA Player of the Year award
体坛英语资讯:Injured Iverson to miss remainder of NBA season
体坛英语资讯:Barcelona, Real Madrid at home in Spains match day 30
体坛英语资讯:Teenager Azarenka beats Serena to win Miami WTA title
体坛英语资讯:Real Madrid beats Valladolid 2-0
体坛英语资讯:Terry late winner keeps England on course for World Cup
体坛英语资讯:Bayern crush Frankfurt, Wolfsburg remain top
体坛英语资讯:Barcelona, Real Madrid both win again in Spains Primera Liga
体坛英语资讯:Zheng focuses on results, not rankings
体坛英语资讯:Jiao Liuyang sweeps 3 butterfly titles with 2 Asian records
体坛英语资讯:British police searching for football match coin missile thrower
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |