6. Checking your phone or tablet in bed
在床上时查看手机或平板电脑
I’m not talking about streaming Netflix or checking Twitter before you get some shuteye. I’m talking about even glancing at your phone or tablet while having “adult relations.” If you’re more interested in what’s happening on social media than what’s going on in your bedroom, you might have a problem.
我不是说你不能在睡前看Netflix上的剧或是上一下推特。我指的是你在做那些“成人的事”时就别再看手机了,如果社交媒体上的动静比床上的事情更吸引你的话,那你可就真有问题了。
7. Talking loudly on a bus, subway or anywhere in public, really
在公交、地铁等公共场合大声讲电话
So you broke rule number six and you’re officially single again. That doesn’t give you carte blanch to have long, loud conversations about your breakup on the bus. Everyone else is either sitting quietly or trying to sleep. Even the people having conversations are at least trying to whisper. Just because you’re talking into your phone doesn’t mean everyone around you doesn’t hear you.
好吧,我知道因为第六条的原因,你又恢复单身了。但这不代表你就可以在公交上大声打电话叨叨你分手的事。公交上其他人要么安静地坐着要么就是在打瞌睡,即便有说话的人他们也都知道要小声点。你在大声打电话时,别忘了旁边的人都能听见啊!
In fact, if you don’t know how to talk on the phone without your voice reaching the decibel level equivalent of a jet engine, you probably shouldn’t be able to talk on the phone, period.
事实上,你打电话的声音分贝快赶上喷气发动机了,如果你不知道如何控制音量就不该打电话,嗯,就是这样。
8. Listening to music without headphones
外放音乐
Look, I’m happy you’ve discovered Zayn Malik’s latest album (I actually don’t care), but do you really have to listen to it on your phone without wearing headphones? I mean, I’m totally willing to let that go when we’re outside, but if we’re on a subway or some other enclosed space it’s a no-go.
嘿,我很高兴你喜欢泽恩·马利克的最新专辑(其实我并不关心),但你一定得外放吗?在室外露天场合放歌我绝对没意见,但在地铁等一些封闭场所就算了吧。
9. Don’t call and let it ring long enough to leave a blank voicemail
打电话时让对方铃声响很久,最后留下空白的语音留言
For whatever reason I develop a crippling feeling of anxiety whenever I see the little voicemail icon pop up on my phone. It takes a lot for me to muster the will to even check my messages. So when I’ve suffered through the prompts and chewed through my nails for fear that the voicemail is my boss calling to tell me I’ve been fired, getting a blank message is tantamount to torture.
不知为何,每次看见手机上跳出语音留言的提示我就会很紧张,我需要鼓起十足勇气才敢点开这些留言。煎熬许久,紧张地咬着指甲,我很怕这条语音是老板说我被炒鱿鱼了,结果点开发现却是一条空白信息,天啊实在是折磨。
10. Joining a conference call from the bathroom
在厕所里参加电话会议
I really shouldn’t have to explain this, so let’s just say we can hear everything.
我想我不用解释太多,你知道电话这头我们可什么都听得见。
体坛英语资讯:Kenyas Jepkosgei withdraws from Honolulu Marathon
国内英语资讯:Xi congratulates on CASS Chinese history institutes establishment
国内英语资讯:Actions show Africa is put at an important place in Chinas diplomacy: Chinese State Counci
美国政府“关门” 多座国家公园垃圾成灾
国际英语资讯:Trump digs in on border wall, as partial shutdown continues
国际英语资讯:Trump denies considering former Democratic Senator Jim Webb as new Pentagon chief
体坛英语资讯:Denver Nuggets edge Toronto Raptors 106-103
国际英语资讯:British police probe deadly stabbing on London-bound train
国际英语资讯:Authorities order culling of poultry birds in Indias Bihar following bird flu outbreak
人类首次!外媒热议“嫦娥四号”着陆月背
再也不怕错过好电影了!BBC推荐2019年必看的8部电影
双语阅读:奶茶党的福音!可以大晚上喝的奶茶要出现啦
国内英语资讯:Xis New Year speech inspires overseas Chinese on transnational exchanges
体坛英语资讯:DeRozans 36 points leads Spurs past Lakers 133-120
国内英语资讯:Chinas top procuratorate restructures
国际英语资讯:Iraq launches airstrike on IS position in Syria
双语阅读:苹果电池低价更换时间结束!
体坛英语资讯:Monchengladbach back to 2nd place in Bundesliga
体坛英语资讯:VakifBank to face Praia, Eczacibasi to play Minas at Club World Championship
体坛英语资讯:Warriors thrash Bucks 105-95
国内英语资讯:Xis article on dialectical materialism to be published
国内英语资讯:China refutes U.S. travel advice
Who Steals Your Time 谁偷走了你的时间
国内英语资讯:Chinas consumption market to maintain stable growth in 2019
双语阅读:校服还能追踪学生动向?中国科技又震惊外媒
体坛英语资讯:Ding beats Xiao to reach last 16 at UK Championship
国内英语资讯:Xinhua Headlines: President Xi delivers New Year speech rallying nation for great cause
国内英语资讯:Chinas central bank vows more support for private enterprises
娱乐英语资讯:Feature: Li Guyi: witnessing reform and opening-up in her songs
国内英语资讯:Chinese president appoints new ambassadors
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |