A frail old man lived with his son, his daughter-in-law, and his four-year-old grandson. His eyes wereblurry, his hands trembled, and his step faltered.
一位虚弱的老人和他的儿子、儿媳还有四岁的孙子住在一起。他双眼模糊,两手颤抖,步履蹒跚。
The family would eat together nightly at the dinner table. But the elderly grandfather's shaky hands and failing sight made eating rather difficult. Peas rolled off his spoon, drooping to the floor. When he grasped his glass of milk, it often spilled clumsily at the tablecloth.
这家人每晚会在餐桌前共用晚餐。但是年迈的爷爷双手颤抖,视力退化,连吃饭都困难。豌豆从他的勺子里滚出来,掉在了地上。去拿牛奶的时候,他行动笨拙,也常常会把牛奶洒在桌布上。
With this happening almost every night, the son and daughter-in-law became irritated with the mess.
这样的事每晚都在发生。他的儿子儿媳开始对这些繁杂的事情感到恼怒不已。
"We must do something about grandfather," said the son.
“我们应该对爷爷的问题想想办法了。”儿子说。
"I've had enough of his milk spilling, noisy eating and food on the floor," the daughter-in-law agreed.
“我受够了他了。他到处乱洒牛奶,吃东西很大声,还弄到地上。”儿媳也很同意。
So the couple set a small table at the corner.
所以这对夫妇在角落里又放了个小桌子。
There, grandfather ate alone while the rest of the family enjoyed their dinner at the dinner table. Since grandfather had broken a dish or two, his food was served in wooden bowls. Sometimes when the family glanced in grandfather's direction, he had a tear in his eye as he ate alone. Still, the only words the couple had for him were sharp admonitions when he dropped a fork or spilled food. The four-year-old watched it all in silence.
从此,在其他人在餐桌上享用晚餐的时候,爷爷就一个人在边上吃。又由于爷爷打碎了一两个碟子,他的食物就被放在了木头碗里端给他。有时,当这家人不经意瞥向爷爷的时候,能看见他眼中的泪水。不变的是,爷爷掉了一支叉或者打翻食物的时候,这对夫妇只会严厉地警告他。四岁的孙子目睹着这一切,一言不发。
One evening, before supper, the father noticed his son playing with wood scraps on the floor. He asked the child sweetly: "What are you making?" Just as sweetly, the boy replied, "Oh, I'm making a little bowl for you and mama to eat your food from when I grow up." The four-year-old smiled and went back to work.
有一天晚饭前,父亲注意到了他的儿子在玩木头屑。他亲切地问孩子:“你在做什么呢?”儿子同样亲切地答:“噢,我在做木碗呢。等我长大了,它们就是用来给爸爸妈妈吃饭的。”说完,四岁的儿子带着微笑,继续做他的木碗。
These words so struck the parents that they were speechless. Then tears streamed down their cheeks. Though no words were spoken, both knew what must be done. That evening, the husband took grandfather's hand and gently led him back to the family table.
儿子的语出惊人让这对父母顿时语塞,泪水从脸颊流下。虽然没有说一句话,他们都下定决心要做什么了。那天晚上,那位丈夫挽起爷爷的手,缓缓地带他回到从前那个餐桌前。
For the remainder of his days, grandfather ate every meal with the family. And for some reason, neither husband nor wife seemed to care any longer when a fork was dropped, milk was spilled or the table cloth was soiled.
接下来几天,每顿晚饭爷爷都和一家人一起吃。因为某些原因,这对夫妻再也不在乎掉下的叉子、洒出的牛奶或是弄脏的桌布了。
考前抱佛脚:如何45天全方位复习雅思听力
“烤鸭”必读:雅思大作文好的Idea怎么找
攻克雅思阅读:三招教你拿下段句搭配题
雅思考官揭秘口语5至8分词汇的真实面目
“烤鸭”必读:雅思7分需要避免五大雷区
两大题型各个击破拨开雅思听力选择题迷雾
摆正心态正确看待雅思成绩波动
如何利用读题时间预测雅思听力填空的词性
雅思写作高分秘籍:盘点七大类常用连接词
2013年4月13日雅思阅读机经回顾
雅思写作高分写法:开头就要搞定考官
雅思口语难题详解:ELECTRIC equipment
雅思阅读简答题的七大答题技巧
雅思口语思路详解:必考姓名话题有玄机
5招轻松让你雅思口语滔滔不绝有话可讲
不认识单词莫慌张:雅思阅读的猜词技巧
扫清雅思阅读单词和句子两大障碍的方法
雅思报名前考生做4项准备
雅思阅读技巧:巧妙平衡高分与时间的矛盾
《剑桥雅思9》揭示雅思阅读题型考察重点
“烤鸭”必读:解析雅思备考三盲区
技巧点拨:雅思阅读考试中如何定位
“烤鸭”必读:雅思高分作文的十大特征
雅思写作中同义替换黄金词汇整理
“烤鸭”必读:如何突破雅思写作7分瓶颈
专家教你走出雅思学习常见3大误区
雅思口语8分口语全解析:紧抓“三个轻松”
雅思写作从阅读开始:话题积累是关键
雅思写作如何用个性化表达获得考官青睐
雅思听力中巧妙利用读题时间多做标记
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |