America's Allyson Felix looked set to win the 400-meter dash on Monday, but she was edged out of first place thanks to a last minute dive from Bahamian sprinter Shaunae Miller.
星期一,美国队的艾莉森·菲利克斯似乎将赢得400米决赛,然而由于巴哈马短跑选手沙南·米勒在最后一刻使出鱼跃冲线(向前俯冲),菲利克斯被米勒击败,失去冠军宝座。
After the race, it took Felix nearly an hour before she could confront reporters, as she told them of her extreme disappointment at failing to bring back another gold for Team USA.
赛后,菲利克斯花了近一个小时的时间才能面对记者,因为她说,没有为美国队再拿一金,她非常失望。
However, if there is any consolation prize, it's in the fact that her new silver medal makes her the most decorated female American in Olympic track & field history, ahead of Jackie Joyner-Kersee.
然而,如果有安慰奖的话,那就是她刚斩获的银牌使她超过了杰西·乔伊娜-柯西,成为美国奥运田径史上获奖最多的女选手。
Despite the close call, Miller was the winner because her full torso had crossed the line.
虽然是势均力敌的判定,但米勒还是获得了冠军,因为她整个躯干都穿过了终点线。
Miller led for most of the race, but Felix started to overtake her coming into the last straightaway.
在这场比赛中,米勒几乎一路领先,然而在最后的直线跑道上,菲利克斯开始超越她。
In the end, Miller finished the race at 49.44, a person best to Felix's 49.51, her season's best.
最终,米勒以个人最好成绩49秒44冲过终点,而菲利克斯也以个人赛季最佳成绩49秒51结束了这场较量。(离金牌只差了0.07秒,求此刻菲利克斯的心理阴影面积。)
Some on social media questioned whether winning by diving was fair. IS DIVING ALLOWED?
一些人在社交媒体上质疑,通过鱼跃获胜是否公平。允许鱼跃吗?
Diving is a subject of much controversy, but the rules have always been clear: 'The first athlete whose torso (as distinguished from the head, neck, arms, legs, hands or feet) reaches the vertical plane of the closest edge of the finish line is the winner.'
鱼跃是一个备受争议的话题,但是规则一直是很清楚的:“躯干(区别于头、颈、臂、腿、手或脚)最先触及终点线垂直面的运动员即为冠军。”
In the 2008 Olympics, American sprinter David Neville earned bronze after diving in the the 400m final.
在2008年奥运会400米决赛上,美国短跑选手大卫·内维尔就在鱼跃冲线后收获铜牌。
'[People] are mad Miller won with a dive but most pro's at one point have used that tactic to win,' US athlete Lolo Jones, of track and field and bobsledding, wrote on Twitter. 'Miller didn't cheat Allyson, she won fair.'
“对于米勒以鱼跃的方式获胜,(人们)十分恼火,但是大多数职业选手曾一度以这种战术获胜,”美国田径兼连橇滑雪运动员洛洛·琼斯在推特上写道。“米勒没有欺诈艾莉森,她赢得光明正大。”
women's 400m.
巴哈马短跑选手沙南·米勒在女子400米决赛中战胜美国队的艾莉森·菲利克斯,夺得金牌。
美国一女子擦面霜中毒,陷入昏迷!
体坛英语资讯:Cavagna takes another dramatic stage in Vuelta de Espana
别乱吃绿茶提取物
体坛英语资讯:2-2 draw at Amiens denies Lyons chance to go Ligue 1 top
全世界最黑的材料被研发出来了
3D打印机造出太空人造肉 或可供宇航员食用
国内英语资讯:First EU-China tech scale-up summit yields fruit
体坛英语资讯:Venus Williams ready to rise to Wuhan Open
国际英语资讯:Putin warns of threats from U.S. military buildup
国内英语资讯:China vows to upgrade energy production, consumption, ensure energy security
体坛英语资讯:Spain returns to FIBA World Cup final after 13 years
国内英语资讯:Xi vows tough battle against pollution to boost ecological advancement
体坛英语资讯:IPC: Beijing 2022 could have global impact on Paralympic movement
国际英语资讯:UN regular budget cash deficit reaches 386 million USD: official
想在职场混得风生水起?这12个技能很重要!(上)
中美就经贸磋商发表联合声明
体坛英语资讯:Athletic Bilbao remain in second after goalless draw at Mallorca
国际英语资讯:Egypt, Ethiopia highlight overcoming obstacles to Nile dam talks
国际英语资讯:Cuba confirms 110 dead in Fridays plane crash, 3 survivors in serious condition
怎样保持年轻、抵抗衰老?
国际英语资讯:Trade tensions tie down Asian Pacific economies: World Bank
2019诺贝尔化学奖揭晓 97岁获奖者“棒约翰”火了
体坛英语资讯:Slovan Bratislava hockey club bids farewell to KHL, returns to Slovak premier league
国内英语资讯:Intl arms control, disarmament in jeopardy: Chinese envoy
论文交“白卷”却获最高分?日本女生神操作令人惊叹
国内英语资讯:Interview: China, Nepal should boost interconnectivity across Himalayas, says Chinese ambass
国内英语资讯:Political advisors discuss measures to boost employment
近一半的上班族因为压力太大而濒临崩溃
国内英语资讯:Xi sends condolences to Cuba, Mexico over tragic airliner crash
体坛英语资讯:Atletico crush Marseille 3-0, win their third Europa League title
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |