Boyfriend/girlfriend drop refers to the act of subtly adding the fact that you have a boyfriend/girlfriend into the conversation in order to deter anyone who is potentially interested in you.
“扔男友/女友”指在聊天的时候不经意提起自己有男朋友或女朋友的事情,目的是为了击退某个对你感兴趣的人。
For example:
She thought I was interested in her and boyfriend dropped me in our last meeting.
她以为我对她有兴趣,于是在上次见面的时候就告诉我她有男朋友了。
这个说法大概是来自于英语中另外一个使用较广的表达name drop,名词形式为name dropping,也就是我们平时说的“拽人名”。
Name dropping is the practice of mentioning important people or institutions within a conversation, story, song, online identity, or other communication.
Name dropping指在谈话、故事、歌曲、网络身份或者其它交流中提及重要人物或机构的行为,即“拽人名”。
Name dropping is used to position oneself within a social hierarchy. It is often used to create a sense of superiority by raising one's status. By implying (or directly asserting) a connection to people of high status, the name-dropper hopes to raise his or her own social status to a level closer to that of those whose names he or she has dropped, and thus elevate himself or herself above, or into, present company.
“拽人名”通常是为了在某个社会层级中确立自己的地位,通过提高自己的地位来建立一种优越感。这些人在暗示(或者直接表明)自己与高层人士的关系时希望能够将自己的社会地位提升到与那些高层接近的状态,从而凌驾于身边同伴之上,或者成为与其平等的一员。
高迪就是夸张,但那也正是我欣赏他的地方
男子悬赏万元美金征女友
世界首款酷炫3D打印跑车:酷炫到没朋友
俄罗斯货运飞船抵达国际空间站
PayPal积极物色收购目标
印巴将加入“上合组织”
调查显示 女性比男性更容易说对不起
教育部严禁“有偿补课”
谁的007 Sony faces tough fight to keep 007 assignment
今天你涂色了吗 《秘密花园》的治愈魔力
强硬欧元区仍给予希腊最后机会
乌克兰将成中国最大玉米供应国
美国乐高酒店带你进入玩具世界
“网络安全法”草案公开征求意见
勿边睡觉边给手机充电 小心悄悄变胖
伊朗和六大国核谈判延至星期五
以技术革命拯救地球
中超17轮广州恒大主场7-0血洗重庆力帆
剑桥允许男生穿裙装出席晚宴
新型材料的自我修复功能:碎屏能自动愈合
英国奇女子:一觉醒来英音变中国口音
非裔女舞者大都会主演《天鹅湖》
希腊财长瓦鲁法斯基辞职
外媒揭秘:新iPhone将会有哪些改变?
芬兰:对演唱会不满意可退款
日本巨资援助"湄公河五国"
星巴克未来计划推出酒精类饮料
《纽约时报》详解:希腊经济危机始末
硅谷须增强员工多元化
浅论希腊经济危机始末
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |