Fauxmance is a fake romance, particularly one used to generate publicity for the participants.
“捏造恋情”指的是虚假恋情,尤指为了增加知名度而捏造出来的恋情。
Celebrities pretend to be romantically involved in order to obtain press coverage.
明星假装陷入热恋,以便博取媒体关注。
It is often employed as a marketing ploy for films and major celebrity couples.
这种办法常被用作电影的营销策略,也有明星情侣用它来做宣传。
选资源选书必读:好资源好在哪儿?
宝宝心理:孩子心理健康最重要需重视
三小三年级家长跟您谈谈幼升小
幼升小面试须知:自我介绍有大学问
专家指导:亲子阅读三步曲
2014幼升小择校经验交流
2014幼升小:什么样的孩子适合寄宿制学校?
怎样给宝宝选择合适的幼儿园?
2014幼升小:择校必看的八大法则
如何选择英语特色的幼儿园
别让“幼升小”的压力毁了孩子的童年
学前教育:如何选择理想的幼儿园
家长如何理性看待幼升小
最伤害孩子自尊的批评用语
幼升小面试:集体游戏,边玩边考察
幼升小孩子必须养成的七个习惯
非京籍幼升小 外地家长需绑定工作地
幼升小答疑:全面解释京籍家长的几个政策问题
幼升小孩子经历三个不同时期
2014年育才小学幼升小考试真题
海淀区三色幼儿园情况介绍
家长必读:多讲故事可铸造聪明孩子
家长选择幼儿园的三点必要原则
公办幼儿园“电脑派位”仅是形式公平
幼升小政策变严 家长扎堆办暂住证
韩国教育:礼貌教育无处不在
2014幼升小择校经验谈:择校要作“听众”
丰台、海淀教委归来,幼升小情况汇报!
“幼升小”到底在限制谁?
解密香港幼儿入园潜规则
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |