Spectators remained in high spirits at Royal Ascot yesterday, despite the sodden fields at the racing event but revellers were no doubt breathing a sigh of relief this morning as the sun shone over the Berkshire course.
尽管赛马活动的场地湿透了,但是,当今晨的阳光洒在伯克郡的跑道上时,想必设宴者都松了一口气,而观众们仍对昨天的皇家赛马会热情高涨。
Aracegoer stood out from the crowd in a pink creation embellished all over with colourful butterflies as the second day of action got underway at Royal Ascot. While on woman went for butterflies (right) her friend was a vision in a hot pink with matching feathers.
在活动第二日,一位赛马场常客穿着粉色的新式服装,帽子上布满五颜六色的蝴蝶装饰,从人群中脱颖而出。而在这位戴着蝴蝶装饰的女士左侧,她的朋友穿着配有羽毛的桃红色服饰。
国际英语资讯:Irans COVID-19 cases nudge 240,000; Saudi Arabia records 2nd most cases in Mideast
升旗仪式
好事
妈妈的爱
降落伞
冬天的雪景
体坛英语资讯:Freiburg lose 1-0 to Leverkusen in Bundesliga
我的家
春天来了
小鸭子
体坛英语资讯:Kipchoge, Bekele to face off in virtual relay marathon
玩油漆的教训
叠衣服
体检
围棋比赛
国际英语资讯:Feature: Kenyan families eagerly await reunion
寒假打算
参观杭州动物园
体坛英语资讯:FIBA secretary general appointed to LA 2028 coordination commission
垃圾桶
过马路
小草的梦
大地
学校的芒果树
学跳舞
妈妈
我的好朋友
国际英语资讯:No public activity, access to July 4 celebration in U.S. Houston
美丽的春天
国际英语资讯:Russias COVID-19 cases surpass 674,000
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |