当人被逐出伊甸园门,
When Man, expell'd from Eden's bowers,
在门首盘桓,不忍遽去,
A moment linger'd near the gate,
眼前的一切都枨触前尘,
Each scene recall'd the vanish'd hours,
都叫他诅咒未来的境遇。
And bade him curse his future fate.
此后,他远走异域关山,
But, wandering on through distant climes,
学会了如何忍受悲苦;
He learnt to bear his load of grief;
对往日良辰只付之一叹,
Just gave a sigh to other times,
借纷繁景象把心事排除。
And found in busier scenes relief.
亲爱的玛丽!我也像这般,
Thus, Mary! will it be with me,
不得不与你芳姿告别;
And I must view thy charms no more;
倘若我在你左近盘桓,
For, while I linger near to thee,
我也会叹惜往日的一切。
I sigh for all I knew before.
远游能使我明智地脱险,
In flight I shall be surely wise,
逃离此间魔障的引诱;
Escaping from temptation's snare;
只要我还能见到这乐园,
I cannot view my paradise
就不甘默认我无福消受。
Without the wish of dwelling there.
国内英语资讯:Chinas studies on COVID-19 animal source crucial to the world: WHO expert
体坛英语资讯:Coach seeks more time to improve Kenya rugby dismal World Series season
团结互助,同创辉煌
体坛英语资讯:Superstar Durant among four Nets players to test positive for coronavirus
体坛英语资讯:Juventus midfielder Matuidi tests positive for COVID-19
国内英语资讯:China launches new Long March-5B rocket for space station program
怎样防止土地荒漠化
敬畏生命
福奇:没有科学证据表明新冠病毒来自中国实验室
螳螂捕蝉之后
外公赶时髦作文
国内英语资讯:Chinas Hubei receives 7.35 mln tourists during May Day holiday
拼多多现在是全国第二大电商了,公开说要改变市场规则
请不要破坏生物链
体坛英语资讯:Rolex Shanghai Masters not affected by coronavirus
国际英语资讯:Italy maintains declining trend in active COVID-19 cases after easing lockdown
献给母亲的爱
藏羚魂
国际英语资讯:France to limit intl trips to avoid new wave of coronavirus epidemic: Macron
疫情迫使奥斯卡奖破例 线上电影也将有参评资格
国内英语资讯:China donates masks to Singapore to assist in COVID-19 combat
体坛英语资讯:FIFA president Infantino proposes to postpone 2021 Club World Cup
疫情迫使奥斯卡奖破例 线上电影也将有参评资格
生物链的重要性
互助
不要忘记科技的两面性
生物链很重要
印度现在也和中国一样,网课的生意火到爆
日本流行文化之我见
体坛英语资讯:Boe retains biathlon World Cup title, Fourcade ends career with victory
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |