When we two parted
当初我们俩分别,
In silence and tears,
只有沉默和眼泪,
Half broken-hearted
心儿几乎要碎裂,
To sever for years,
得分隔多少年岁!
Pale grew thy cheek and cold,
你的脸发白发冷,
Colder thy kiss;
你的吻更是冰凉;
Truly that hour foretold
确实呵,那个时辰
Sorrow to this!
预告了今日的悲伤!
The dew of the morning
清晨滴落的露珠
Sunk chill on my brow—
浸入我眉头,好冷——
It felt like the warning
对我今天的感触
Of what I feel now.
仿佛是预先示警。
Thy vows are all broken,
你把盟誓都背弃,
And light is thy fame;
名声也轻浮浪荡;
I hear thy name spoken,
听别人把你说起,
And share in its shame.
连我也羞愧难当。
They name thee before me,
他们当着我说你,
A knell to mine ear;
像丧钟响彻耳旁;
A shudder comes o'er me—
我周身止不住战栗——
Why wert thou so dear?
对你怎这样情长?
They know not I knew thee,
他们不知我熟悉你——
Who knew thee too well:—
只怕是熟悉过度;
Long, long shall I rue thee,
我会久久惋惜你,
Too deeply to tell.
深切得难以陈诉。
In secret we met—
想当初幽期密约,
In silence I grieve,
到如今默默哀怨:
That thy heart could forget,
你的心儿会忘却,
Thy spirit deceive.
你的灵魂会欺骗。
If I should meet thee
要是多少年以后,
After long years,
我偶然与你相会,
How should I greet thee?—
用什么将你迎候?
With silence and tears.
只有沉默和眼泪。
体坛英语资讯:Top seed Thompson beats Australian compatriot into Kunming Tennis Open fourth round
国内英语资讯:China Focus: China steps up fight against IPR infringement
国际英语资讯:Iraqi PM meets U.S. Senate delegation in Baghdad
体坛英语资讯:Tiger Woods wins 15th major title with mighty comeback
体坛英语资讯:French midfielder Yoann Gourcuff in Iran club Tractor Sazis radar
娱乐英语资讯:Interview: Chinese stories need to be told in a global language: celebrated Chinese TV produ
北京将建“不文明游客”黑名单 “上榜”游客或被禁入公园
国际英语资讯:Sri Lanka revises death toll from multiple terror attacks to 253 from 359: health ministry
体坛英语资讯:Indonesian skaters eye 2 golds in SEA Games
体坛英语资讯:Australian dragon boat championships return to original host city
体坛英语资讯:Djokovic labors past Kohlschreiber, reaches milestone at ATP Monte-Carlo Masters
国内英语资讯:Chinese, Chilean presidents hold talks
正念进食或能抑制对食物的渴望,帮助减肥
国内英语资讯:Chinas top political advisor meets Azerbaijani president
国内英语资讯:Belt and Road Studies Network inaugurated
国内英语资讯:Xinhua Commentary: Belt and Road for joint development, shared benefits
为什么要辞掉现在的工作?
国内英语资讯:China to promote space cooperation for UN sustainable development
国内英语资讯:Chinas health authority urges enhanced malaria prevention awareness
国际英语资讯:Scotlands first minister calls for new independence vote before 2021
国际英语资讯:UN official calls for more humanitarian assistance to Ukrainian civilians
马斯克:把人脑和电脑连接起来的技术不远了!
撒掉的布朗尼蛋糕
让屏幕代替父母陪孩子?世卫组织:这样是不对的!
做让自己快乐的事情
国内英语资讯:Commentary: Strong Chinese navy a blessing for world peace
体坛英语资讯:Feature: A young Chinese entrepreneur chases dreams through basketball
体坛英语资讯:Banska Bystrica completes title hat-trick in Slovak ice hockey league
体坛英语资讯:China gearing up for Hong Kong leg of 2019 Volleyball Nations League
国内英语资讯:Vice premier underlines reform, opening-up of Hainan
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |