谈过恋爱的人都知道“着迷”是怎样的感觉:时刻牵挂着心上人——走路想,吃饭想,上班想,下班想,连做梦也想,恨不得每分每秒都跟他/她一起度过。我们常用“神魂颠倒”来形容这种状态,用英语表达就是head over heels。
这是个高频短语,对英语为母语者来说再熟悉不过。可能正是因为这样,很少有人会去质疑它的合理性。其实,只要稍微分析一下,就可以发现用head over heels来表示“神魂颠倒”并不合辑。head是头,heels是脚后跟。在正常状态下,头当然是在脚后跟的上面,所以head over heels并没有“颠倒”的成分。heels over head(脚后跟在头上面)才是真正的“颠倒”。
事实上,这个短语最早出现在14世纪的时候,的确是heelsover head。它在18世纪末期才出现了head over heels这个“错位”的版本,而且原因相当不可思议:当时的数名作家出现了一系列把heels和head对调位置的笔误。
由于这个笔误出现的次数足够多,人们以为head over heels也是正确的表达方式(英语里有不少交换词序不影响意思的例子,比如what goes around comes around= what comes around goes around),于是,这个“错位”的版本误打误撞地流传开来。
整个1 9世纪,heels over head和head over heels -直处在并存的状态。到了20世纪初,head over heels开始占据上风,成为“神魂颠倒”的第一选择,而heels over head则在真正描述头脚颠倒
姿势的时候才用。这仅有的一点“功能”到了20世纪中期也被 head over heels“抢走”。至此,heels over head正式退出历史舞台,而head over heels则成为流传至今的唯一版本。
由于爱情是永恒的主题,head over heels多次出现在流行文化作品中。光是用它作标题的例子就有一大串:著名瑞典乐团ABBA于1981年的一首单曲叫Head over Heels。美国女子乐队The Go-Go's于1984年发行的一首单曲叫 Head over Heels。Heels。著名美国歌星、“American Idol”(《美国偶像》)评委Paula Abdul于1995年发行的专辑叫Head over Heels John Heard和Mary Beth Hurt于1979年出演的美国爱情喜剧
电影叫Head over Heels(《神魂颠倒》)。Monica Potter和Freddie Prinze Jr-于2001年出演的美国爱情 喜剧电影叫Head over Heels(((神魂颠倒》)。 head over heels出现在具体内容里的例子更是不胜枚举。不妨来看几个典型:and all of the things you do.(你做的一切事情)Thehcavens and cartll have moved。让我觉得天地都在动摇)And I'm falling head over heelsfor you(我无可救药地爱上了你)英国乐队Jamiroquai在Falling里唱道:You set my heart racing when you get next to me(你在我身旁的时候,我心跳加速)still I don't thing you care.(但是我觉得你并不在乎)Should l waii for vourl()ve_(我该等你的爱吗?)I am waiting in vain.(又或者我只是在空等?)Somebody help me cause I'm falling(来人救救我吧,因为我)Head over hcels in the again.(又一次深深地坠入了爱河)
看美剧学口语:老外如何过圣诞?
还在摆放传统的圣诞树?快来试试圣诞“枕”、圣诞“书”和圣诞“花”!
国际英语资讯:Seven contenders to contest Frances left-wing presidential primary
体坛英语资讯:Chinese spiker Zhu gifts Vakifbank 10th straight win in Turkish league
一周热词榜(12.10-16)[1]-16)
国际英语资讯:UN Security Council to vote Monday on UN Aleppo observers: diplomat
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:3(含解析)
投资移民性价比最高的欧洲国家
国内英语资讯:President Xi congratulates Pakistan on chandelier renewal ceremony at Mazar-e-Quaid
湖南省六校联盟2017届高三上学期12月联考英语试卷
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:5(含解析)
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块6 Unit 2《What is happiness to you》
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块7 unit 1《Living with technology》
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块7 unit 2《Fit for life》
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:10
西班牙顶级厨师 切个火腿挣4000美元 OMG!
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块6 Unit 1《Laughter is good for you》
辽宁省普通高中2016-2017学年高二上学期学业水平模拟英语试卷
美文赏析:坚强,有时是迫不得已
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块7 unit 3《The World online》
国内英语资讯:Chandelier representing China-Pakistan friendship installed at Mazar-e-Quaid
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块7 unit 4《Public transport》
国际英语资讯:UN chief to discuss with political leaders, close friends in South Korea on how best he can d
2016年度十大资讯热词
Light pollution dampens urban robins' song 城市光污染抑制知更鸟的鸣唱
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:7(含解析)
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:4(含解析)
国内英语资讯:Xinhua Insight: China combats heavy smog with red alerts
BBC公布近70年最具影响力女性
体坛英语资讯:Dortmund held 2-2 by Hoffenheim in German Bundesliga
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |