出生时的服装。指赤身裸体,在特定场合可指节日盛装。
美国俚语。英国作家斯威夫特(Jonathan Swift,1667-1745)的书信体小说《亨佛利·克林特》(Humphrey Clinker)中有这样一句:We bathed in our birthday suit.(我们光着身子洗澡。)这里的birthday是生日,但实际上是指诞生。呱呱坠地的婴儿是不穿衣服的。因此"出生时的衣服"很容易理解为"赤身裸体"。但在一些古老的英语作品中,birthday suit是指"朝臣特意定制的,在君主过生日时穿的节日盛装"。所以使用此语时,需要讲究场合和弄清对象。千万别把"出生时的衣服"和"生日的漂亮衣服"混淆起来。据说英国人和美国人碰到一起,有时都难免在这个说法上闹笑话。有个美国青年带着来自英国的妻子,回家看望住在美国乡村的父母。做公婆的执意要在这天晚上请邻居们过来开个party庆祝一下。那天恰巧是英国姑娘的生日,她就当着公婆的面,跟丈夫商量起来:May I wear my birthday suit for the evening party?(我能穿生日服装去参加今晚的聚会吗?)两位老人听了瞠目结舌,想不通为什么这位英国姑娘要赤身裸体去出席聚会。
拜拜小贝 小鲜肉布鲁克林初长成
耍心机不如踏实干好这8件事
大跌眼镜 英媒评出最具影响力的10本书
心理学家找到喜极而泣的原因
世上只有妈妈好 海豹幼崽的人生第一课
神剧公式出炉 英剧《唐顿》夺魁
习近平主席澳大利亚报纸署名文章
后经济衰退时期 全球屌丝生存现状
巴菲特、布兰森及世界级教练的6个职业建议
试验教给我们的经验:妙处无所不在
研究:接吻10秒 传递8000万细菌
外媒看中国 为什么中国光棍这么多
出差旅行省时省心10贴士
卡梅伦宴请富豪 每人收5万英镑入场费
国际英语资讯:Saudi oil production to be fully restored by end of September: energy minister
12件昂贵却值得花钱的东西
G20峰会上演“考拉外交” 萌翻各国领导人
五招让你的求职信有回音
寿司粉注意啦!海水升温或推高寿司价格
侧耳倾听 9招成就更棒的倾听者
研究:儿童喝能量饮料可致命
记不住别人的名字 不是你的错
二十国集团领导人布里斯班峰会公报
英教育大臣呼吁学习中国教学经验
英国女子因共用修甲器感染艾滋病毒
囧研究 男女都喜欢单性办公室
不用冰用液氮 战斗民族的冰桶挑战
土耳其总统称穆斯林先于哥伦布发现美洲大陆
Apple Pay遭遇零售商联盟抵制
供不应求 全世界巧克力快被吃光啦
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |