猴子捞月 ask for the moon
想要月亮。喻想入非非或不切实际,与汉语成语“海底捞月”、“异想天开”相似。
出自寓言故事。一群猴子在树上玩耍,忽然看到水塘中的月亮,于是突发齐想,要把月亮“捞”上来。猴子一个又一个从大树上倒挂下来,让接近水面的那只猴子在水里捞月亮,其结果可想而知。英语对此语的解释非常简练:try for the impossible(非要做没门的事。)
ask for the moon 有时亦作cry for the moon,此语最早见于狄更斯(Charles Dickens, 1812-1870)的小说《荒凉山庄》(Bleak House, 1852)第六章:He was a mere child in the world, but he didn’t cry for the moon. (他年纪很小,可是他并没有哭着要天上的月亮。)
广场舞跳出千亿市场规模 中国大妈演绎美好新生活
国际英语资讯:37 feared dead in massive shopping mall fire in the Philippines: vice mayor
内蒙古集宁一中西校区2017-2018学年高一第三次月考英语试卷
金曲MV放送:2017年最好听的十首歌(视频)[1]
超模糖糖又双叒叕怀孕!这是带娃上维密?
嫌回家路堵 男子竟自行修改路标
体坛英语资讯:Yearender: 2017 sees solid preparation for Beijing 2022
体坛英语资讯:Sanya steps up efforts to build international sailing city
The Definition of Beauty 对美女的定义
国际英语资讯:Russia must have best forces to resist aggression: Putin
国内英语资讯:PLA Naval Air Force conducts drills in West Pacific Ocean
国际英语资讯:UN Security Council adopts resolution to tighten sanctions against DPRK
国际英语资讯:Spanish PM rules out talks with Puigdemont after Catalan vote
毒舌解析英国人的圣诞委婉语
微信朋友多的人,都有一个共同特点
国际英语资讯:Constitutional issues internal matter of respective countries: British PM
国际英语资讯:Trump signs tax cut bill into law
The Taste of My Mother 妈妈的味道
体坛英语资讯:Bayern overcome Dortmund 2-1 in German Cup
国内英语资讯:China underscores one-China principle as Gambian president visits
国际英语资讯:Libyan PM says elections can solve political crisis
一周热词榜(12.16-22)
国内英语资讯:SW Chinese province steps up anti-poverty efforts
国际英语资讯:Turkey welcomes UN resolution on U.S. Jerusalem decision
The Unexpected Visit 突如其来的到访
To See Is to Believe 眼见为实
国际英语资讯:Russia, Britain agree to build trust despite differences
国际英语资讯:Modest British economic growth defies Brexit gloom predictions
国际英语资讯:Death toll from Philippine tropical storm Tembin rises to 200: police
内蒙古集宁一中西校区2017-2018学年高二第三次月考英语试卷
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |