猴子捞月 ask for the moon
想要月亮。喻想入非非或不切实际,与汉语成语“海底捞月”、“异想天开”相似。
出自寓言故事。一群猴子在树上玩耍,忽然看到水塘中的月亮,于是突发齐想,要把月亮“捞”上来。猴子一个又一个从大树上倒挂下来,让接近水面的那只猴子在水里捞月亮,其结果可想而知。英语对此语的解释非常简练:try for the impossible(非要做没门的事。)
ask for the moon 有时亦作cry for the moon,此语最早见于狄更斯(Charles Dickens, 1812-1870)的小说《荒凉山庄》(Bleak House, 1852)第六章:He was a mere child in the world, but he didn’t cry for the moon. (他年纪很小,可是他并没有哭着要天上的月亮。)
2015考研英语阅读李克强好样的
2015考研英语阅读生活在环球小报中
2015考研英语阅读长命百岁美国胖子
2015考研英语阅读遣返赖昌星
2015考研英语阅读中国经济正分裂
2015考研英语阅读权贵们与飞机制造业
2015考研英语阅读富国穷国和弱国
2015考研英语阅读亚洲的想象力
2015考研英语阅读电话窃听丑闻
2015考研英语阅读邮政局
2015考研英语阅读美国佬的幸福婚姻
2015考研英语阅读中国计划生育政策
2015考研英语阅读美国债务
2015考研英语阅读资讯产业的未来
2015考研英语阅读面部识别
2015考研英语阅读家乐福摇摇欲坠
2015考研英语阅读美国大使馆挖壕筑壑
2015考研英语阅读胡主席的锦囊妙计
2015考研英语阅读美国西南航空公司
2015考研英语阅读太空时代的结束
2015考研英语阅读中国功夫的大肆宣传
2015考研英语阅读人民币的崛起
2015考研英语阅读政界中的巾帼英雄
2015考研英语阅读无望的日本政治
2015考研英语阅读女人在商界
2015考研英语阅读中国人口老化
2015考研英语阅读医疗改革
2015考研英语阅读揭秘中国消费者
2015考研英语阅追踪高铁减速
2015考研英语阅读怎样能让大学更便宜
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |