three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. these passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.
i have sought love, first, because it brings ecstasy—ecstasy so great that i would often have sacrificed all the rest of my life for a few hours for this joy. i have sought it, next, because it relieves loneliness—that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. i have sought it, finally, because in the union of love i have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. this is what i sought, and though it might seem too good for human life, this is what—at last—i have found.
with equal passion i have sought knowledge. i have wished to understand the hearts of men. i have wished to know why the stars shine…a little of this, but not much, i have achieved.love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens. but always pity brought me back to earth. echoes of cries of pain reverberate in my heart. children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. i long to alleviate the evil, but i cannot, and i too suffer.
this has been my life. i have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me.
吾之三愿
贝特兰•罗素
吾生三愿,纯朴却激越:一曰渴望爱情,二曰求索知识,三曰悲悯吾类之无尽苦难。此三愿,如疾风,迫吾无助飘零于苦水深海之上,直达绝望之彼岸。
吾求爱,盖因其赐吾狂喜——狂喜之剧足令吾舍此生而享其片刻;吾求爱,亦因其可驱寂寞之感,吾人每生寂寞之情辄兢兢俯视天地之缘,而见绝望之无底深渊;吾求爱还因若得爱,即可窥视圣哲诗人所见之神秘天国。此吾生之所求,虽虑其之至美而恐终不为凡人所得,亦可谓吾之所得也。
吾求知亦怀斯激情。吾愿闻人之所思,亦愿知星之何以闪光……吾仅得此而已,无他。爱与知并力,几携吾入天国之门,然终为悲悯之心拖拽未果。痛苦之吟常萦绕吾心:受饥饿之婴,遭压迫之民,为儿女遗弃之无助老叟,加之天下之孤寂、贫穷、苦痛,具令吾类之生难以卒睹。吾愿穷毕生之力释之,然终不能遂愿,因亦悲极。
吾生若此而已,然吾颇感未枉此生;若得天允,当乐而重为之。
New Year Mood 年味
马云真要征服世界!还拿了个世界首个博士学位
肯尼迪遇刺档案解密 或揭开世纪最大迷案
国际英语资讯:Police shoot dead anti-poll protester in west Kenya
国际英语资讯:U.S. seeks no war, but denuclearization of Korean Peninsula: defense chief
国际英语资讯:UN mission urges probing into killing of dozens in Libya
体坛英语资讯:Defending champion Shi upset, top seeds Zheng and Chen tested at BWF French Open
分手还能做朋友!比伯和赛琳娜重拾友情
美文赏析:请让自己值得拥有爱情
国际英语资讯:Spanish govt officially takes control of Catalonias regional govt
国内英语资讯:U.S. urged to stop using Tibet-related issues to interfere in Chinas internal affairs
美三个航母战斗群十年来首次同时现身太平洋
国内英语资讯:Chinese vice premier attends Thai King Bhumibol Adulyadejs royal cremation ceremony
爱奇艺将于2018年在美国IPO 估值超80亿美元
肉毒杆菌或能用于缓解儿童和青少年的偏头痛
体坛英语资讯:Kenyas Jepkosgei to return to Valencia for World Half marathon
体坛英语资讯:Bayern coach Heynckes demands new strikers
去中国吧,你会爱上她!美版“知乎”用户为中国点赞!
美文赏析:你的思维决定了你的命运
国际英语资讯:Interview: APEC summit to bring regional cooperation closer to people, businesses: Vietnames
Boxing Day 节礼日
国内英语资讯:Chinese astronaut Yang Liwei among first UNESCO Space Science Medal winners
国际英语资讯:Laos sets to promote tourism, preserve unique, fine traditional culture
体坛英语资讯:Kenyas Cheruiyot eyes Frankfurt course record and first win in marathon
国内英语资讯:Chinese technology company provides 680,000 USD worth CSR assistance to Myanmar in 2016-17
宜家新广告遭吐槽:广告只要创意好,三观就真的不重要吗?
国际英语资讯:Thai King Bhumibols remains collected
国际英语资讯:Visa waiver helps boost tourism in LatAm trade bloc
宜家新广告遭吐槽:广告只要创意好,三观就真的不重要吗?
教育部表示 近9成中小学接入互联网
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |