An Illusion 一种错觉
William S. Maugham威廉. S. 毛姆
It is an illusion that youth is happy, an illusion of those who have lost it; but the young know they are wretched, for they are full of the truthless ideals which have been instilled into them, and each time they come in contact with the real they are bruised and wounded. It looks as if they were victims of a conspiracy; for the books they read, ideal by the necessity of selection, and the conversation of their elders, who look back upon the past through a rosy haze of forgetfulness, prepare them for an unreal life.
They must discover for themselves that all they have read and all they have been told are lies, lies, lies; and each discovery is another nail drivens into the body on the cross of life. The strange thing is that each one who has gone through that bitter disillusionment add to it in his turn,, unconsciously, by the power within him which is stronger than himself.
认为青春是快乐的,这是一种错觉,是那些失去了青春的人的一种错觉。年轻人知道,自己是不幸的,他们脑子里充斥了被灌输的不切实际的想法,每次与现实接触时,都会碰的头破血流。似乎,他们是某种阴谋的牺牲者:那些他们所读过的精挑细选的书,那些长辈们谈起的因遗忘而蒙上玫瑰色薄雾的往事,都为年轻人提供了一种不真实的生活。
他们必须自己发现,所有他们读到的、听到的东西,都是谎言、谎言、谎言。每一次的这样的发现,都像是另一根钉子钉入他们的身体,那被束缚在生活的十字架上的身体。可是奇怪的是,每个曾经被这种错觉折磨过的人,轮到他们时,有一种不可控制的力量,让他们不自觉地为别人增添这种错觉。
英美文化史:圣诞节的故事
英语俚语背后的故事:draw the longbow
美式生活介绍:美国人上帝般的服务观念
小饼干大讲究:从饼干看英国各地的饮食差异
美国人的英语爱好,以本地制造为荣
英语俚语背后的故事:DJ(disc jockey)
英国俚语背后的故事:拳击手为何击打空气
英国俚语背后的故事:老大哥的含义
中外文化谈:如何做个有礼貌的旅行者(下)
英国俚语背后的故事:幸福青鸟
西方人的十大迷信观念,你害怕吗?
英国俚语背后的故事:丘比特之箭寓意什么
中外文化大不同:令人尴尬的笑点问题
中外文化大不同,盘点十个极容易发生的误会(上)
美国文化介绍:美国家庭
中外文化谈:如何做个有礼貌的旅行者(上)
美国知识科普:美国的州名从何而来
英国俚语背后的故事:乱七八糟
感受美国文化:美国人的用餐习惯
英国俚语背后的故事:节日盛装
英国俚语背后的故事:什么是Corner office
伦敦地铁站的怪名字竟大有来历?
美国知识科普:国徽上的秃头鹰有何来历
美国式友谊:只是表示友善的方法
为什么英国人打喷嚏时要说“Bless you”
在国外旅行,这十个手势千万不要用
英语俚语背后的故事:“驴”年马月
中外文化大不同,盘点十个极容易发生的误会(下)
英美文化节日:愚人节的来历故事
你知道美国人最讨厌聊什么吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |