Whenever we answered incorrectly, she pointed a long stick at us and, shaking it up and down, shouted, No! No! No! It didnt take me long to lose my eagerness to answer questions. Not only did I lose my joy in answering questions, but I also lost my desire to say anything at all in English. However, that state didnt last long. When I went to college, I learned that all students were required to take an English course. Unlike my senior middle school teacher, my college English teachers were patient and kind, and none of them carried long, pointed sticks! The situation was far from perfect, though. As our classes were very large, I was only able to answer a couple of questions in each class period. Also, after a few weeks of classes, I noticed there were many students who spoke much better than I did. I began to feel intimidated.
每当有谁回答错了,她就会用长教鞭指着我们,上下挥舞大喊:错!错!错!没过多久,我便不再渴望回答问题了。我不仅失去了回答问题的乐趣,而且根本就不想再用英语说半个字。 好在这种情况没持续多久。到了大学,我了解到所有学生必须上英语课。与高中老师不同,大学英语老师非常耐心和蔼,而且从来不带教鞭! 不过情况却远不尽如人意。由于班大,每堂课能轮到我回答的问题寥寥无几。上了几周课后,我还发现许多同学的英语说得比我要好得多。我开始产生一种畏惧感。
The daily commute 每天上下班
Too much stuff 物质主义和简约主义
In the blink of an eye 一眨眼之间
Online Shopping 网上购物-英语点津
Bust a gut 拼了命地工作
Why do we laugh? 为什么我们会笑?
Sweat it out – in a bath! 泡热水澡等于做运动
How to live longer 怎么才能长寿
Until I'm blue in the face 任凭你磨破嘴皮
Mobiles at the movies 在电影院里玩手机
Pain in the neck 令人讨厌的事情或人
The university of life 生活经历
In defence of shyness 为害羞的人辩护
The problem with big brains 聪明大脑所带来的问题
To fall at the first hurdle 跌倒在第一关
Barefaced 厚颜无耻的
Are you a team player? 你是一名具有团队精神的人吗?
Pull something out of the hat 突施妙计
Old-school 老一套,老派
Would you let your baby sleep in a box? 你愿意让自己的宝宝在盒子里睡觉吗?
A cashless society 无现金社会
Can a lie-in make you healthier? 睡懒觉能让你更健康?
Off the hook 脱身
Apple’s headphone headache? 令人头疼的新款苹果耳机
White / blue-collar worker 白领,蓝领
Burn a hole in your pocket 有钱不花难受
Get someone's goat 火冒三丈
Bye bye Big Ben's bongs 与大本钟的钟声暂时告别
Clean up your act 改邪归正
Hangry 饥饿成怒
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |