Shen Wenbao lived near the great lake Taihu. He was very kind. His whole family was gentle and kind. They released trapped animals whenever they could.
沈文宝住在太湖边。他是一个善良的人。他全家人都仁慈有礼,总是尽力解救被困的动物。
Have you released those birds I bought from the hunters this noon? Shen asked his wife.
你把我中午从猎人那里买来的鸟都放走了吗?沈问他妻子。
Yes, Ive let them all go, she answered.
是,我把它们全放走了。她回答。
Thats wonderful, Shen said. Now they are free to fly wherever they please.They can fly in the sky or rest on a branch in the forest. Just thinking about it made Shen so happy that he beamed.
很好,沈说,现在它们自由了,想去哪里都可以。它们可以在天空翱翔,也可以在林子里的树枝上栖息。一想到这些沈就开心得微笑起来。
Most of the people in the area trapped and fished. Only the Shens were different. When their neighbors, caught some animals, the Shens always bought as many as they could and released them. Their neighbors thought for sure that the Shens were out of their minds. Why waste good money on a bunch of birds? What good can it possibly do?
这个地区的人们有设陷阱和渔猎的习惯。只有沈家与众不同。当他们的邻居们捕回动物后,沈家总是尽量买下它们来放生。邻居们认为他们都是疯子。为一群鸟浪费钱,不知他们为什么这么做!能得到什么好处?
Theyre just simple minded, thats all. This is what most of the neighbors said.
他们是傻瓜。邻居们说得最多的就是这句话。
But one night, when everybody had gone to sleep except Old Man Li, who had insomnia, he heard voices in the street. When he looked out, he was so scared he fell over.
一天晚上,除了有失眠症的李大爷外,所有人都熟睡了。他听到街上传来奇怪的响声。他往外一看,吓得摔了一跤。
In the street, he saw two demons bringing an epidemic. Now, of course, we say germs bring epidemics. Maybe a germ is one kind of a demon. At any rate, germs are frightening to think about, and these demons Old Man Li saw sure were frightening to look at! In their hands, they carried dozens of little flags.
他看到街上有两个魔鬼带来了瘟疫。现在我们都知道,瘟疫是细菌造成的。但是细菌也许也可以看成是一种魔鬼。无论如何,细菌是很可怕的,李大爷看到的魔鬼看上去也很可怕。在他们手里,拿着许多小旗子。
One of the demons said, One flag for each house, right?
一个魔鬼问,一家一面旗是吗?
Thats right, said the other demon, But not that house there. Thats the Shens house. They have released lots and lots of captured animals, so we cant do anything to them.
对,另一个魔鬼说,但是那一家不要插。那是沈家。他们放了许多被抓的动物,所以我们不能对他们怎么样。
Within days, a terrible epidemic swept through the Taihu district. In less than a week, over half of the people there were dead.
几天后,一场可怕的瘟疫席卷了太湖地区。在一周内,超过一半以上的人都死了。
But the odd thing was that nobody in the Shen family got even a bit sick. His neighbors then knew that a good heart can earn good rewards. Shen Wenbao lived to a ripe old age and died peacefully, without any suffering.
奇怪的是沈家没有一个人得病。他的邻居们这时候才知道好心有好报。沈文宝活到了很老,安详死去,没有一点痛苦。
感悟:美妙人生如蝴蝶
奥巴马参加野外生存真人秀
研究:长女肥胖几率较次女高4成
教师是否应该接受学生的礼物?
吃出美丽,和护肤品say goodbye
6招足不出户轻松赚钱大法
为自己充电!全球7大在线教育网站推荐
囧发现:女性比男性易患节后综合征
态度决定高度 5个方法让你站得更高
囧研究:幸福千千万 单身一样很美好
你想过吗?小熊维尼的名字里为啥没Bear?
别的女人背地里说你坏话怎么办?
Siri也傲娇:9月9日苹果发布会 给点提示嘛
不能说的秘密!亚述尔群岛的神秘桃源
囧研究:看3D电影会让你变聪明
单身爱独居,享受自由和年轻
优雅地辞职,按照这16个建议去做吧
追寻真爱——我学到的7件事!
新中国历次阅兵回顾
提升自信流利说英语新招:演戏剧!
澳洲干旱 蟒蛇钻进马桶寻水
2017苹果秋季发布会:都有哪些新品神器
世界那么大别拦我!印度男辞职欲当自拍达人
劳逸结合:如何快速学习一门语言?
囧研究:懒人有理!不叠被子更有益健康
美国2名记者直播时遭枪杀 凶手饮弹自尽
吓死宝宝了!这十大容易猝死的职业
囧研究:手机成学习成绩下降罪魁祸首
数学不好不用自责,那到底怪谁?
只需五分钟,工作压力全消除
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |