Do you know what Aunt Dee just did? I was sitting at my messy desk, and I decided to clean it off! Wadding up some of the old papers, I THREW them into the trash. Ahh, now my desk looks much better! That reminds me of what God invites us to do with all our worries!
我坐在桌子边,桌子上好乱,所以我决定把它清理干净,把旧的纸张收好,扔到垃圾桶里去。啊!现在,我的桌子整齐多了。这使我想起当我们忧虑的时候,神让我们所作的事。
I Peter 5:7 says Casting all your care upon him; for he cares for you. Casting means to throw. Our cares are those things that cause us to worry, to complain, or to be afraid. Him is speaking of the Lord Jesus Christ. You is all of those who have put their trust in the Lord Jesus Christ as their Saviour from sin.
彼得前书第5章第7节说:你们要将一切的忧虑卸给神,因为他顾念你们。卸给就是扔掉。我们的忧虑就是那些让我们担心,埋怨或害怕的事。他就是指主耶稣基督。你们就是所有相信耶稣基督是把他们从罪中拯救出来的人。
If you know that you have already believed on the Lord Jesus and asked Him to come into your life, you are His child! Even as Gods child, however, there are things that cause you to worry, like family problems, or things that happen at school. And the world can be a very scary place. There is much danger, especially for children like you. But the Lord Jesus knows about every thing that comes into your life. Do you think He cares about those things that bother you? Of course He does! Do you think He is big enough to help you? The Bible tells us there is NOTHING too hard for Him! Of course He can help you!
如果你已经相信主耶稣,并让他进入你的生命,那么,你就是他的孩子。虽然你已经成为神的孩子,可是有的时候,你也会烦恼忧虑。比如家里的难处,或是学校里遇到的困难。这个世界是一个很可怕的地方,有许多危险,甚至小孩子也会遭遇到这样的事。但是主耶稣知道你生活中发生的每一件事。你认为他关心那些使你烦恼的事吗?当然了!你认为他有能力来帮助你吗?圣经告诉我们在神没有不可能的事。当然他有能力来帮助你。
Sometimes the Lord Jesus cares for you by removing the problem, or at other times, He may move YOU away from the problem. But there are those times when your wise, loving, Heavenly Father wants to teach you something important by taking you RIGHT THROUGH the problem. He is still with you however, and He is still taking care of you!
有的时候,主耶稣为了帮助你,他可以把困难拿开;但有时,神也会把你从困难当中拿出来。还有的时候,那位有智慧又慈爱的天父会带领你经过困难,因为当他带领你经过难处的时候,他有重要的功课来教你。不管神怎样做,他都与你在一起,他会一直看顾你。
Will you do what Aunt Dee did with all her those messy papers on her desk? Will you take all those things that worry you and throw them on the Lord? You can do that by taking all those problems to Him in prayer.
你愿意像安蒂阿姨一样把乱七八糟的桌面清理干净吗?你愿意将一切的忧虑卸给神吗?那么,你可以来祷告中,把心中的忧虑告诉神。让我们复习一下今天的经节:彼得前书第5章第7节说:你们要将一切的忧虑卸给神,因为他顾念你们。
年轻时最需学会的5项技能
“中国制造2025”规划近期公布
一封收不到的信:致雪崩身亡的谷歌高管
低头族易患“短信脖”
日本一白色海豚激动时变粉色
危言耸听还是提前防范?下个8级强震在加州
归来吧! 汇丰银行总部或迁回香港
用英语如何形容闭月羞花之貌
爆红喵星人:永远都是蠢萌的站姿
地震专家对尼泊尔强震有“先知”
女博士自绘漫画版化学论文
美国老爸用无人机护送女儿上学
你的色觉够好吗?新应用测你的辨色力
小米CEO雷军印度飙英文笑翻全场
孔雀把汽车投影当情敌 狠啄车身
中国菜名的英语翻译
涨姿势 一张图看懂34国税率高低
流利英文 别让how are you毁了第一印象
防狼绝招:父亲在女儿T恤上秀肌肉照
若人类灭绝了 地球谁来接管?
变性人称呼前缀Mx启用!有望加入牛津词典
凭100个英文单词,竟能走遍世界!
英国人也吹牛!学学如何用英语优雅的“吹牛”
美国大学误向落榜生发祝贺信 Philadelphia college mistakenly congratulates the rejected
科幻片变现实?!用眼睛开的无人驾驶汽车
白宫记者会晚宴 奥巴马变身段子手
霍金回应“单向”成员单飞:进入平行宇宙
长得丑也是福?外媒称帅哥找工作更易碰壁
盘点“拉仇恨”的工作习惯
房子起火鹦鹉大呼"救命"
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |